John 2:4
Jump to Previous
Act Business Dear Hands Hour Involve Jesus Leave Matter Time
Jump to Next
Act Business Dear Hands Hour Involve Jesus Leave Matter Time
Parallel Verses
English Standard Version
And Jesus said to her, “Woman, what does this have to do with me? My hour has not yet come.”

New American Standard Bible
And Jesus said to her, "Woman, what does that have to do with us? My hour has not yet come."

King James Bible
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

Holman Christian Standard Bible
"What has this concern of yours to do with Me, woman?" Jesus asked. "My hour has not yet come.""

International Standard Version
"How does that concern us, dear lady?" Jesus asked her. "My time hasn't come yet."

NET Bible
Jesus replied, "Woman, why are you saying this to me? My time has not yet come."

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to her, “What do we have in common, woman? My hour has not quite yet come.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to her, "Why did you come to me? My time has not yet come."

King James 2000 Bible
Jesus said unto her, Woman, what have I to do with you? my hour has not yet come.

American King James Version
Jesus said to her, Woman, what have I to do with you? my hour is not yet come.

American Standard Version
And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

Douay-Rheims Bible
And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? my hour is not yet come.

Darby Bible Translation
Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.

English Revised Version
And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

Webster's Bible Translation
Jesus saith to her, Woman, what have I to do with thee? my hour is not yet come.

Weymouth New Testament
"Leave the matter in my hands," He replied; "the time for me to act has not yet come."

World English Bible
Jesus said to her, "Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come."

Young's Literal Translation
Jesus saith to her, 'What -- to me and to thee, woman? not yet is mine hour come.'
Lexicon
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τι  interrogative pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
γυναι  noun - vocative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
ουπω  adverb
oupo  oo'-po:  not yet -- hitherto not, (no...) as yet, not yet.
ηκει  verb - present active indicative - third person singular
heko  hay'-ko:  to arrive, i.e. be present -- come.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ωρα  noun - nominative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Multilingual
Jean 2:4 French

Juan 2:4 Biblia Paralela

約 翰 福 音 2:4 Chinese Bible

Links
John 2:4 NIVJohn 2:4 NLTJohn 2:4 ESVJohn 2:4 NASBJohn 2:4 KJVJohn 2:4 Bible AppsJohn 2:4 ParallelBible Hub
John 2:3
Top of Page
Top of Page