2 Samuel 18:11
Jump to Previous
Band Belt Bits Declaring Earth Girdle Glad Ground Joab Jo'ab News Pieces Right Robe Sash Sawest Shekels Silver Smite Strike Sword Ten Warrior's Wherefore
Jump to Next
Band Belt Bits Declaring Earth Girdle Glad Ground Joab Jo'ab News Pieces Right Robe Sash Sawest Shekels Silver Smite Strike Sword Ten Warrior's Wherefore
Parallel Verses
English Standard Version
Joab said to the man who told him, “What, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have been glad to give you ten pieces of silver and a belt.”

New American Standard Bible
Then Joab said to the man who had told him, "Now behold, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten pieces of silver and a belt."

King James Bible
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.

Holman Christian Standard Bible
You just saw him!" Joab exclaimed. "Why didn't you strike him to the ground right there? I would have given you 10 silver pieces and a belt!"

International Standard Version
Joab asked the man who was reporting to him, "What! You saw him? Why didn't you kill him right then and there? I would've given you ten pieces of silver and a warrior's sash!"

NET Bible
Joab replied to the man who was telling him this, "What! You saw this? Why didn't you strike him down right on the spot? I would have given you ten pieces of silver and a commemorative belt!"

GOD'S WORD® Translation
"What! You saw that!" Joab said to the man who told him. "Why didn't you strike him to the ground? Then I would have felt obligated to give you four ounces of silver and a belt."

King James 2000 Bible
And Joab said unto the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not strike him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a belt.

American King James Version
And Joab said to the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not smite him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a girdle.

American Standard Version
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of'silver, and a girdle.

Douay-Rheims Bible
And Joab said to the man that told him: If thou sawest him, why didst thou not stab him to the ground, and I would have given thee ten sicles of silver, and belt?

Darby Bible Translation
And Joab said to the man that told him, And behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten silver pieces and a girdle.

English Revised Version
And Joab said unto the man that told him, And behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle.

Webster's Bible Translation
And Joab said to the man that told him, And behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.

World English Bible
Joab said to the man who told him, "Behold, you saw it, and why didn't you strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver, and a sash."

Young's Literal Translation
And Joab saith to the man who is declaring it to him, 'And lo, thou hast seen -- and wherefore didst thou not smite him there to the earth -- and on me to give to thee ten silverlings and one girdle?'
Lexicon
And Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
him And behold thou sawest
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
him and why didst thou not smite
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
him there to the ground
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and I would have given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee ten
`eser  (eh'ser)
ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen.
shekels of silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and a
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
girdle
chagowr  (khag-ore')
a belt (for the waist) -- apron, armour, gird(-le).
Multilingual
2 Samuel 18:11 French

2 Samuel 18:11 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 18:11 Chinese Bible

Links
2 Samuel 18:11 NIV2 Samuel 18:11 NLT2 Samuel 18:11 ESV2 Samuel 18:11 NASB2 Samuel 18:11 KJV2 Samuel 18:11 Bible Apps2 Samuel 18:11 ParallelBible Hub
2 Samuel 18:10
Top of Page
Top of Page