Judges 1:33
Treasury of Scripture Knowledge

Nephthali also destroyed not the inhabitants of Bethsames, and of Bethanath: and he dwelt in the midst of the Chanaanites, the inhabitants of the land, and the Bethsamites and Bethanites were tributaries to him.

Naphtali

Joshua 19:32-38 The sixth lot came out to the sons of Nephtali by their families: . . .

he dwelt

Judges 1:32 And he dwelt in the midst of the Chanaanites, the inhabitants of that land, and did not slay them.

became

Judges 1:30,35 Zabulon destroyed not the inhabitants of Cetron, and Naalol: but the Chanaanite dwelt among them, and became their tributary. . . .

Psalm 18:24 And the Lord will reward me according to my justice: and according to the cleanness of my hands before his eyes.

Context
Failure to Complete the Conquest
32And he dwelt in the midst of the Chanaanites, the inhabitants of that land, and did not slay them. 33Nephthali also destroyed not the inhabitants of Bethsames, and of Bethanath: and he dwelt in the midst of the Chanaanites, the inhabitants of the land, and the Bethsamites and Bethanites were tributaries to him.34And the Amorrhite straitened the children of Dan in the mountain, and gave them not a place to go down to the plain:…
Cross References
Joshua 15:10
And it compasseth from Baala westward unto mount Seir: and passeth by the side of mount Jarim to the north into Cheslon: and goeth down into Bethsames, and passeth into Thamna.

Joshua 19:38
And Jeron and Magdalel, Horem, and Bethanath and Bethsames: nineteen cities, and their villages.

Judges 1:32
And he dwelt in the midst of the Chanaanites, the inhabitants of that land, and did not slay them.

Judges 1:34
And the Amorrhite straitened the children of Dan in the mountain, and gave them not a place to go down to the plain:

Lexicon
Naphtali
נַפְתָּלִ֗י (nap̄·tā·lî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5321: Naphtali -- a son of Jacob, also his descendants and the district settled by them

failed
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to drive out
הוֹרִ֞ישׁ (hō·w·rîš)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

the inhabitants
יֹשְׁבֵ֤י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Beth-shemesh
שֶׁ֙מֶשׁ֙ (še·meš)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1053: Beth-shemesh -- 'sun temple', three places in Palestine, also a place in Egypt

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

Beth-anath.
עֲנָ֔ת (‘ă·nāṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1043: Beth-anath -- 'temple of Anat', a place in Naphtali

So [the Naphtalites] also lived
וַיֵּ֕שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

among
בְּקֶ֥רֶב (bə·qe·reḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7130: The nearest part, the center

the Canaanite
הַֽכְּנַעֲנִ֖י (hak·kə·na·‘ă·nî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3669: Canaanite -- inhabitant of Canaan

inhabitants
יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the land,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

but the inhabitants
וְיֹשְׁבֵ֤י (wə·yō·šə·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Beth-shemesh
שֶׁ֙מֶשׁ֙ (še·meš)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1053: Beth-shemesh -- 'sun temple', three places in Palestine, also a place in Egypt

and Beth-anath
עֲנָ֔ת (‘ă·nāṯ)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1043: Beth-anath -- 'temple of Anat', a place in Naphtali

served
הָי֥וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

them
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

as forced laborers.
לָמַֽס׃ (lā·mas)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4522: Body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdom


Additional Translations
Naphtali failed to drive out the inhabitants of Beth-shemesh and Beth-anath. So the Naphtalites also lived among the Canaanite inhabitants of the land, but the inhabitants of Beth-shemesh and Beth-anath served them as forced laborers.Neither did Naphtali drive out the inhabitants of Bethshemesh, nor the inhabitants of Bethanath; but he dwelled among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Bethshemesh and of Bethanath became tributaries to them.

Naphtali drove not out the inhabitants of Beth-shemesh, nor the inhabitants of Beth-anath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth-shemesh and of Beth-anath became subject to taskwork.

And Nephthali did not drive out the inhabitants of Baethsamys, nor the inhabitants of Baethanach; and Nephthali dwelt in the midst of the Chananite who inhabited the land: but the inhabitants of Bethsamys and of Baetheneth became tributary to them.

Naphtali did not dispossess the inhabitants of Beth-shemesh, nor the inhabitants of Beth-anath; and he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land, but the inhabitants of Beth-shemesh and of Beth-anath became tributaries to them.

Naphtali drave not out the inhabitants of Beth-shemesh, nor the inhabitants of Beth-anath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth-shemesh and of Beth-anath became tributary unto them.

Neither did Naphtali expel the inhabitants of Beth-shemesh, nor the inhabitants of Beth-anath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless, the inhabitants of Beth-shemesh and of Beth-anath became tributaries to them.

Naphtali didn't drive out the inhabitants of Beth Shemesh, nor the inhabitants of Beth Anath; but he lived among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth Shemesh and of Beth Anath became subject to forced labor.

Naphtali hath not dispossessed the inhabitants of Beth-Shemesh, and the inhabitants of Beth-Anath, and he dwelleth in the midst of the Canaanite, the inhabitants of the land; and the inhabitants of Beth-Shemesh and of Beth-Anath have become tributary to them.
Jump to Previous
Anath Beth Bethanath Beth-Anath Bethshemesh Beth-She'mesh Canaanites Drive Drove Dwelt Expel Inhabitants Labor Naphtali Naph'tali Nevertheless Shemesh Subject Tributaries Tributary
Jump to Next
Anath Beth Bethanath Beth-Anath Bethshemesh Beth-She'mesh Canaanites Drive Drove Dwelt Expel Inhabitants Labor Naphtali Naph'tali Nevertheless Shemesh Subject Tributaries Tributary
Links
Judges 1:33 NIV
Judges 1:33 NLT
Judges 1:33 ESV
Judges 1:33 NASB
Judges 1:33 KJV

Judges 1:33 Bible Apps
Judges 1:33 Biblia Paralela
Judges 1:33 Chinese Bible
Judges 1:33 French Bible
Judges 1:33 German Bible

Alphabetical: among Anath and became Beth Beth-anath Beth-shemesh but Canaanite Canaanites did drive for forced in inhabitants labor laborers land lived living Naphtali Naphtalites Neither not of or out Shemesh the them those too

OT History: Judges 1:33 Naphtali didn't drive out the inhabitants (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 1:32
Top of Page
Top of Page