1 Chronicles 8:8
 1 Chronicles 8:8 
New International Version (©2011)
Sons were born to Shaharaim in Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.

New Living Translation (©2007)
After Shaharaim divorced his wives Hushim and Baara, he had children in the land of Moab.

English Standard Version (©2001)
And Shaharaim fathered sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.

New American Standard Bible (©1995)
Shaharaim became the father of children in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.

International Standard Version (©2012)
Shaharaim fathered sons in the land of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.

NET Bible (©2006)
Shaharaim fathered sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Shaharaim divorced his wives Hushim and Baara. But later in Moab,

King James 2000 Bible (©2003)
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.

American King James Version
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

American Standard Version
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

Douay-Rheims Bible
And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.

Darby Bible Translation
And Shaharaim begot children in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.

English Revised Version
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

Webster's Bible Translation
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

World English Bible
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

Young's Literal Translation
And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara are his wives.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:1-40 Genealogies. - Here is a larger list of Benjamin's tribe. We may suppose that many things in these genealogies, which to us seem difficult, abrupt, and perplexed, were plain and easy at that time, and fully answered the intention for which they were published. Many great and mighty nations then were in being upon earth, and many illustrious men, whose names are now wholly forgotten; while the names of multitudes of the Israel of God are here kept in everlasting remembrance. The memory of the just is blessed.


Pulpit Commentary

Verse 8. - Shaharaim. It has been proposed, in the utter obscurity here, to add this name as a third to Uzza and Ahihud. This may be a way out, but if so, instead of repeating "and Shaharaim," it might be more natural to keep the former enigmatic nominative and object to begat, whether Ehud or Gera. There can be little doubt that a copyist's error has given us them (אֹתָם) in place of אֶת, in the latter part of this verse, before the names of the wives. The sentence then would translate, "after his sending away [whether by divorce or not] Hushim and Baara his wives."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Shaharaim,.... Who was either a son of Ahihud, or rather a brother of his, another son of Ehud:

begat children in the country of Moab; whither he might go on account of the famine, as Elimelech did, Ruth 1:1, after he had sent them away; which some understand of those that were removed from Geba to Manahath, 1 Chronicles 8:6, but a different word is here used; and besides Shaharaim seems to be one of those that were removed. Kimchi takes Shilhootham, we render "had sent them away", to be the name of his first wife, of whom he begat children in Moab; but it seems best to render and interpret the words in connection with what follows: he begat children in Moab:

after he had sent them away; even Hushim and Baara his wives; after he had divorced them, for some reasons he had, he begat children of another wife, later mentioned.


1 Chronicles 8:8 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Genealogy from Benjamin to Saul
7And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud. 8And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives. 9And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham, …

1 Chronicles 8:7 Naaman, Ahijah, and Gera, who deported them and who was the father of Uzza and Ahihud.
1 Chronicles 8:9 By his wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,