Ruth 3:18
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַתֹּ֙אמֶר֙
wat-tō-mer
And she saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
3427 [e]שְׁבִ֣י
šə-ḇî
SitV-Qal-Imp-fs
1323 [e]בִתִּ֔י
ḇit-tî
my daughterN-fsc | 1cs
5704 [e]עַ֚ד
‘aḏ
untilPrep
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
thatPro-r
3045 [e]תֵּֽדְעִ֔ין
tê-ḏə-‘în
you knowV-Qal-Imperf-2fs | Pn
349 [e]אֵ֖יךְ
’êḵ
howInterjection
5307 [e]יִפֹּ֣ל
yip-pōl
will fallV-Qal-Imperf-3ms
1697 [e]דָּבָ֑ר
dā-ḇār
the matterN-ms
3588 [e]כִּ֣י
ForConj
3808 [e]לֹ֤א
notAdv-NegPrt
8252 [e]יִשְׁקֹט֙
yiš-qōṭ
will restV-Qal-Imperf-3ms
376 [e]הָאִ֔ישׁ
hā-’îš
the manArt | N-ms
3588 [e]כִּֽי־
kî-
untilConj
518 [e]אִם־
’im-
thatConj
3615 [e]כִּלָּ֥ה
kil-lāh
he finishesV-Piel-Perf-3ms
1697 [e]הַדָּבָ֖ר
had-dā-ḇār
the matterArt | N-ms
3117 [e]הַיּֽוֹם׃
hay-yō-wm
todayArt | N-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Wait, my daughter,” said Naomi, “until you find out how things go, for he will not rest unless he has resolved the matter today.”

Young's Literal Translation
And she saith, ‘Sit still, my daughter, till thou dost know how the matter falleth, for the man doth not rest except he hath completed the matter to-day.’

Holman Christian Standard Bible
Naomi said, “ My daughter, wait until you find out how things go, for he won’t rest unless he resolves this today .”

New American Standard Bible
Then she said, "Wait, my daughter, until you know how the matter turns out; for the man will not rest until he has settled it today."

King James Bible
Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day.
Links
Ruth 3:18Ruth 3:18 NIVRuth 3:18 NLTRuth 3:18 ESVRuth 3:18 NASBRuth 3:18 KJVRuth 3:18 Biblia ParalelaRuth 3:18 Chinese BibleRuth 3:18 French BibleRuth 3:18 German Bible

Bible Hub
Ruth 3:17
Top of Page
Top of Page