Mark 1:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
Kai
AndConj
2112 [e]εὐθὺς
euthys
immediately,Adv
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
4864 [e]συναγωγῆς
synagōgēs
synagogueN-GFS
1831 [e]ἐξελθόντες
exelthontes
having gone forth,V-APA-NMP
2064 [e]ἦλθον
ēlthon
they cameV-AIA-3P
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3614 [e]οἰκίαν
oikian
houseN-AFS
4613 [e]Σίμωνος
Simōnos
of SimonN-GMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
406 [e]Ἀνδρέου
Andreou
Andrew,N-GMS
3326 [e]μετὰ
meta
withPrep
2385 [e]Ἰακώβου
Iakōbou
JamesN-GMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2491 [e]Ἰωάννου.
Iōannou
John.N-GMS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάνου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθαν εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάνου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθαν / ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάνου / Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες, ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου, μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες, ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου, μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου

Mark 1:29 Hebrew Bible
ויהי אחרי צאתם מבית הכנסת ויבאו ביתה שמעון ואנדרי המה ויעקב ויוחנן עמם׃

Mark 1:29 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܦܩܘ ܡܢ ܟܢܘܫܬܐ ܘܐܬܘ ܠܒܝܬܗ ܕܫܡܥܘܢ ܘܕܐܢܕܪܐܘܤ ܥܡ ܝܥܩܘܒ ܘܝܘܚܢܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And immediately after they came out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.

King James Bible
And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.

Holman Christian Standard Bible
As soon as they left the synagogue, they went into Simon and Andrew's house with James and John.
Treasury of Scripture Knowledge

entered.

Matthew 8:14,15 And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother …

Luke 4:38,39 And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. …

Luke 9:58 And Jesus said to him, Foxes have holes, and birds of the air have …

Links
Mark 1:29Mark 1:29 NIVMark 1:29 NLTMark 1:29 ESVMark 1:29 NASBMark 1:29 KJVMark 1:29 Bible AppsMark 1:29 Biblia ParalelaMark 1:29 Chinese BibleMark 1:29 French BibleMark 1:29 German BibleBible Hub
Mark 1:28
Top of Page
Top of Page