Bible
>
Hebrew
> Jeremiah 6:4
◄
Jeremiah 6:4
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6942
[e]
קַדְּשׁ֤וּ
qad-də-šū
Be sanctified
V-Piel-Imp-mp
5921
[e]
עָלֶ֙יהָ֙
‘ā-le-hā
against her
Prep | 3fs
4421
[e]
מִלְחָמָ֔ה
mil-ḥā-māh
for war
N-fs
6965
[e]
ק֖וּמוּ
qū-mū
arise
V-Qal-Imp-mp
5927
[e]
וְנַעֲלֶ֣ה
wə-na-‘ă-leh
and let us go up
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp
6672
[e]
בַֽצָּהֳרָ֑יִם
ḇaṣ-ṣā-ho-rā-yim
at noon
Prep-b, Art | N-mp
188
[e]
א֥וֹי
’ō-w
Woe
Interjection
[e]
לָ֙נוּ֙
lā-nū
to us
Prep-l | 1cp
3588
[e]
כִּי־
kî-
for
Conj
6437
[e]
פָנָ֣ה
p̄ā-nāh
turns away
V-Qal-Perf-3ms
3117
[e]
הַיּ֔וֹם
hay-yō-wm
the day
Art | N-ms
3588
[e]
כִּ֥י
kî
for
Conj
5186
[e]
יִנָּט֖וּ
yin-nā-ṭū
are stretched out
V-Nifal-Imperf-3mp
6752
[e]
צִלְלֵי־
ṣil-lê-
the shadows
N-mpc
6153
[e]
עָֽרֶב׃
‘ā-reḇ
of the evening
N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
‘Prepare
for battle
against her;
rise up,
let us attack
at noon.
Woe
to us,
for
the daylight
is fading;
the evening
shadows
grow long.
Young's Literal Translation
Sanctify
ye against
her the battle
, Rise
, and we go up
at noon
. Wo
to us, for
turned
hath the day
, For
stretched out
are the shades
of evening,
Holman Christian Standard Bible
Set them apart
for war
against
her
;
rise up
,
let’s attack
at
noon
.
Woe
to
us
,
for
the
day
is passing
;
the evening
shadows
grow long
.
New American Standard Bible
"Prepare
war
against
her; Arise,
and let us attack
at noon.
Woe
to us, for the day
declines,
For the shadows
of the evening
lengthen!
King James Bible
Prepare
ye war
against her; arise,
and let us go up
at noon.
Woe
unto us! for the day
goeth away,
for the shadows
of the evening
are stretched out.
Links
Jeremiah 6:4
•
Jeremiah 6:4 NIV
•
Jeremiah 6:4 NLT
•
Jeremiah 6:4 ESV
•
Jeremiah 6:4 NASB
•
Jeremiah 6:4 KJV
•
Jeremiah 6:4 Biblia Paralela
•
Jeremiah 6:4 Chinese Bible
•
Jeremiah 6:4 French Bible
•
Jeremiah 6:4 German Bible
Bible Hub