Jeremiah 42:2
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּאמְר֞וּ
way-yō-mə-rū
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
413 [e]אֶֽל־
’el-
toPrep
3414 [e]יִרְמְיָ֣הוּ
yir-mə-yā-hū
JeremiahN-proper-ms
5030 [e]הַנָּבִ֗יא
han-nā-ḇî,
the prophetArt | N-ms
5307 [e]תִּפָּל־
tip-pāl-
let be acceptableV-Qal-Imperf.Jus-3fs
4994 [e]נָ֤א
pleaseInterjection
8467 [e]תְחִנָּתֵ֙נוּ֙
ṯə-ḥin-nā-ṯê-nū
our petitionN-fsc | 1cp
6440 [e]לְפָנֶ֔יךָ
lə-p̄ā-ne-ḵā,
to youPrep-l | N-cpc | 2ms
6419 [e]וְהִתְפַּלֵּ֤ל
wə-hiṯ-pal-lêl
and prayConj-w | V-Hitpael-Imp-ms
5704 [e]בַּעֲדֵ֙נוּ֙
ba-‘ă-ḏê-nū
for usPrep | 1cp
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3068 [e]יְהוָ֣ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֶ֔יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā,
your GodN-mpc | 2ms
1157 [e]בְּעַ֖ד
bə-‘aḏ
forPrep
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
7611 [e]הַשְּׁאֵרִ֣ית
haš-šə-’ê-rîṯ
remnantArt | N-fs
2063 [e]הַזֹּ֑את
haz-zōṯ;
thisArt | Pro-fs
3588 [e]כִּֽי־
kî-
sinceConj
7604 [e]נִשְׁאַ֤רְנוּ
niš-’ar-nū
we are leftV-Nifal-Perf-1cp
4592 [e]מְעַט֙
mə-‘aṭ
[but] a fewAdj-ms
7235 [e]מֵֽהַרְבֵּ֔ה
mê-har-bêh,
of manyPrep-m | V-Hifil-InfAbs
834 [e]כַּאֲשֶׁ֥ר
ka-’ă-šer
asPrep-k | Pro-r
5869 [e]עֵינֶ֖יךָ
‘ê-ne-ḵā
youN-cdc | 2ms
7200 [e]רֹא֥וֹת
rō-’ō-wṯ
can seeV-Qal-Prtcpl-fp
853 [e]אֹתָֽנוּ׃
’ō-ṯā-nū.
-DirObjM | 1cp





















Hebrew Texts
ירמיה 42:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֞וּ אֶֽל־יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֗יא תִּפָּל־נָ֤א תְחִנָּתֵ֙נוּ֙ לְפָנֶ֔יךָ וְהִתְפַּלֵּ֤ל בַּעֲדֵ֙נוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּעַ֖ד כָּל־הַשְּׁאֵרִ֣ית הַזֹּ֑את כִּֽי־נִשְׁאַ֤רְנוּ מְעַט֙ מֵֽהַרְבֵּ֔ה כַּאֲשֶׁ֥ר עֵינֶ֖יךָ רֹאֹ֥ות אֹתָֽנוּ׃

ירמיה 42:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו אל־ירמיהו הנביא תפל־נא תחנתנו לפניך והתפלל בעדנו אל־יהוה אלהיך בעד כל־השארית הזאת כי־נשארנו מעט מהרבה כאשר עיניך ראות אתנו׃

ירמיה 42:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו אל־ירמיהו הנביא תפל־נא תחנתנו לפניך והתפלל בעדנו אל־יהוה אלהיך בעד כל־השארית הזאת כי־נשארנו מעט מהרבה כאשר עיניך ראות אתנו׃

ירמיה 42:2 Hebrew Bible
ויאמרו אל ירמיהו הנביא תפל נא תחנתנו לפניך והתפלל בעדנו אל יהוה אלהיך בעד כל השארית הזאת כי נשארנו מעט מהרבה כאשר עיניך ראות אתנו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
and said to Jeremiah the prophet, "Please let our petition come before you, and pray for us to the LORD your God, that is for all this remnant; because we are left but a few out of many, as your own eyes now see us,

King James Bible
And said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication be accepted before thee, and pray for us unto the LORD thy God, even for all this remnant; (for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us:)

Holman Christian Standard Bible
Jeremiah the prophet and said, "May our petition come before you; pray to the LORD your God on our behalf, on behalf of this entire remnant (for few of us remain out of the many, as you can see with your own eyes),
Treasury of Scripture Knowledge

be accepted before thee. Heb. fall before thee.

Jeremiah 36:7 It may be they will present their supplication before the LORD, and …

Jeremiah 37:20 Therefore hear now, I pray you, O my lord the king: let my supplication, …

and pray.

Jeremiah 17:15,16 Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? let it come now…

Jeremiah 21:2 Inquire, I pray you, of the LORD for us; for Nebuchadrezzar king …

Jeremiah 37:3 And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah …

Exodus 8:28 And Pharaoh said, I will let you go, that you may sacrifice to the …

Exodus 9:28 Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty …

1 Samuel 7:8 And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to the …

1 Samuel 12:19,23 And all the people said to Samuel, Pray for your servants to the …

1 Kings 13:6 And the king answered and said to the man of God, Entreat now the …

Isaiah 1:15 And when you spread forth your hands, I will hide my eyes from you: …

Isaiah 37:4 It may be the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom …

Acts 8:24 Then answered Simon, and said, Pray you to the LORD for me, that …

James 5:16 Confess your faults one to another, and pray one for another, that …

left.

Leviticus 26:22 I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your …

Deuteronomy 4:27 And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be …

Deuteronomy 28:62 And you shall be left few in number, whereas you were as the stars …

Isaiah 1:9 Except the LORD of hosts had left to us a very small remnant, we …

Lamentations 1:1 How does the city sit solitary, that was full of people! how is she …

Ezekiel 5:3,4 You shall also take thereof a few in number, and bind them in your skirts…

Ezekiel 12:16 But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, …

Zechariah 13:8,9 And it shall come to pass, that in all the land, said the LORD, two …

Matthew 24:22 And except those days should be shortened, there should no flesh …

Links
Jeremiah 42:2Jeremiah 42:2 NIVJeremiah 42:2 NLTJeremiah 42:2 ESVJeremiah 42:2 NASBJeremiah 42:2 KJVJeremiah 42:2 Bible AppsJeremiah 42:2 Biblia ParalelaJeremiah 42:2 Chinese BibleJeremiah 42:2 French BibleJeremiah 42:2 German BibleBible Hub
Jeremiah 42:1
Top of Page
Top of Page