Jeremiah 12:5
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּ֣י
IfConj
854 [e]אֶת־
’eṯ-
withPrep
7273 [e]רַגְלִ֥ים ׀
raḡ-lîm
the footmenAdj-mp
7323 [e]רַ֙צְתָּה֙
raṣ-tāh
you have runV-Qal-Perf-2ms
3811 [e]וַיַּלְא֔וּךָ
way-yal-’ū-ḵā,
and they have wearied youConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 2ms
349 [e]וְאֵ֥יךְ
wə-’êḵ
and howConj-w | Interjection
8474 [e]תְּתַֽחֲרֶ֖ה
tə-ṯa-ḥă-reh
can you contendV-Hitpael-Imperf-2ms
854 [e]אֶת־
’eṯ-
withPrep
5483 [e]הַסּוּסִ֑ים
has-sū-sîm;
horsesArt | N-mp
776 [e]וּבְאֶ֤רֶץ
ū-ḇə-’e-reṣ
and [if] in the landConj-w, Prep-b | N-fsc
7965 [e]שָׁלוֹם֙
šā-lō-wm
of peaceN-ms
859 [e]אַתָּ֣ה
’at-tāh
[In which] youPro-2ms
982 [e]בוֹטֵ֔חַ
ḇō-w-ṭê-aḥ,
trusted [they wearied you]V-Qal-Prtcpl-ms
349 [e]וְאֵ֥יךְ
wə-’êḵ
and howConj-w | Interjection
6213 [e]תַּעֲשֶׂ֖ה
ta-‘ă-śeh
will you doV-Qal-Imperf-2ms
1347 [e]בִּגְא֥וֹן
biḡ-’ō-wn
in the floodplainPrep-b | N-msc
3383 [e]הַיַּרְדֵּֽן׃
hay-yar-dên.
of the JordanArt | N-proper-fs









Hebrew Texts
ירמיה 12:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י אֶת־רַגְלִ֥ים ׀ רַ֙צְתָּה֙ וַיַּלְא֔וּךָ וְאֵ֥יךְ תְּתַֽחֲרֶ֖ה אֶת־הַסּוּסִ֑ים וּבְאֶ֤רֶץ שָׁלֹום֙ אַתָּ֣ה בֹוטֵ֔חַ וְאֵ֥יךְ תַּעֲשֶׂ֖ה בִּגְאֹ֥ון הַיַּרְדֵּֽן׃

ירמיה 12:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי את־רגלים ׀ רצתה וילאוך ואיך תתחרה את־הסוסים ובארץ שלום אתה בוטח ואיך תעשה בגאון הירדן׃

ירמיה 12:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי את־רגלים ׀ רצתה וילאוך ואיך תתחרה את־הסוסים ובארץ שלום אתה בוטח ואיך תעשה בגאון הירדן׃

ירמיה 12:5 Hebrew Bible
כי את רגלים רצתה וילאוך ואיך תתחרה את הסוסים ובארץ שלום אתה בוטח ואיך תעשה בגאון הירדן׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"If you have run with footmen and they have tired you out, Then how can you compete with horses? If you fall down in a land of peace, How will you do in the thicket of the Jordan?

King James Bible
If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan?

Holman Christian Standard Bible
If you have raced with runners and they have worn you out, how can you compete with horses? If you stumble in a peaceful land, what will you do in the thickets of the Jordan?
Treasury of Scripture Knowledge

thou hast.

Proverbs 3:11 My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary …

Proverbs 24:10 If you faint in the day of adversity, your strength is small.

Hebrews 12:3,4 For consider him that endured such contradiction of sinners against …

1 Peter 4:12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is …

canst.

Jeremiah 26:8 Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all …

Jeremiah 36:26 But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah …

Jeremiah 38:4-6 Therefore the princes said to the king, We beseech you, let this …

swelling.

Jeremiah 49:19 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan …

Jeremiah 50:44 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan …

Joshua 3:15 And as they that bore the ark were come to Jordan, and the feet of …

1 Chronicles 12:15 These are they that went over Jordan in the first month, when it …

Psalm 42:7 Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves …

Psalm 69:1,2 Save me, O God; for the waters are come in to my soul…

Links
Jeremiah 12:5Jeremiah 12:5 NIVJeremiah 12:5 NLTJeremiah 12:5 ESVJeremiah 12:5 NASBJeremiah 12:5 KJVJeremiah 12:5 Bible AppsJeremiah 12:5 Biblia ParalelaJeremiah 12:5 Chinese BibleJeremiah 12:5 French BibleJeremiah 12:5 German BibleBible Hub
Jeremiah 12:4
Top of Page
Top of Page