Isaiah 3:6
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּֽי־
kî-
ForConj
8610 [e]יִתְפֹּ֨שׂ
yiṯ-pōś
will take holdV-Qal-Imperf-3ms
376 [e]אִ֤ישׁ
’îš
a manN-ms
251 [e]בְּאָחִיו֙
bə-’ā-ḥîw
on his brotherPrep-b | N-msc | 3ms
1004 [e]בֵּ֣ית
bêṯ
in the houseN-msc
1 [e]אָבִ֔יו
’ā-ḇîw
of his fatherN-msc | 3ms
8071 [e]שִׂמְלָ֣ה
śim-lāh
A cloakN-fs
[e]לְכָ֔ה
lə-ḵāh
[is] unto youPrep-l | 2ms
7101 [e]קָצִ֖ין
qā-ṣîn
the chiefN-ms
1961 [e]תִּֽהְיֶה־
tih-yeh-
you will beV-Qal-Imperf-2ms
[e]לָּ֑נוּ
lā-nū
for usPrep-l | 1cp
4384 [e]וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה
wə-ham-maḵ-šê-lāh
and the heap of ruinsConj-w, Art | N-fs
2063 [e]הַזֹּ֖את
haz-zōṯ
thisArt | Pro-fs
8478 [e]תַּ֥חַת
ta-ḥaṯ
[is] underPrep
3027 [e]יָדֶֽךָ׃
yā-ḏe-ḵā
your handN-fsc | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
A man will seize his brother within his father’s house: “You have a cloak— you be our leader! Take charge of this heap of rubble.”

Young's Literal Translation
When one layeth hold on his brother, [Of] the house of his father, [by] the garment, ‘Come, a ruler thou art to us, And this ruin [is] under thy hand.’

Holman Christian Standard Bible
A man will even seize his brother in his father’s house, saying:“ You have a cloak  — you be our leader! This heap of rubble will be under your control.”

New American Standard Bible
When a man lays hold of his brother in his father's house, [saying], "You have a cloak, you shall be our ruler, And these ruins will be under your charge,"

King James Bible
When a man shall take hold of his brother of the house of his father, [saying], Thou hast clothing, be thou our ruler, and [let] this ruin [be] under thy hand:
Links
Isaiah 3:6Isaiah 3:6 NIVIsaiah 3:6 NLTIsaiah 3:6 ESVIsaiah 3:6 NASBIsaiah 3:6 KJVIsaiah 3:6 Biblia ParalelaIsaiah 3:6 Chinese BibleIsaiah 3:6 French BibleIsaiah 3:6 German Bible

Bible Hub
Isaiah 3:5
Top of Page
Top of Page