Bible
>
Hebrew
> Exodus 23:29
◄
Exodus 23:29
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3808
[e]
לֹ֧א
lō
Not
Adv-NegPrt
1644
[e]
אֲגָרְשֶׁ֛נּוּ
’ă-ḡā-rə-šen-nū
I will drive them out
V-Piel-Imperf-1cs | 3ms
6440
[e]
מִפָּנֶ֖יךָ
mip-pā-ne-ḵā
from before your faces
Prep-m | N-cpc | 2ms
8141
[e]
בְּשָׁנָ֣ה
bə-šā-nāh
in year
Prep-b | N-fs
259
[e]
אֶחָ֑ת
’e-ḥāṯ
one
Number-fs
6435
[e]
פֶּן־
pen-
lest
Conj
1961
[e]
תִּהְיֶ֤ה
tih-yeh
become
V-Qal-Imperf-3fs
776
[e]
הָאָ֙רֶץ֙
hā-’ā-reṣ
the land
Art | N-fs
8077
[e]
שְׁמָמָ֔ה
šə-mā-māh
desolate
N-fs
7231
[e]
וְרַבָּ֥ה
wə-rab-bāh
and become too numerous
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs
5921
[e]
עָלֶ֖יךָ
‘ā-le-ḵā
for you
Prep | 2ms
2416
[e]
חַיַּ֥ת
ḥay-yaṯ
the beast
N-fsc
7704
[e]
הַשָּׂדֶֽה׃
haś-śā-ḏeh
of the field
Art | N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will not
drive them out
before you
in a single
year;
otherwise
the land
would become
desolate
and wild
animals
would multiply
against you.
Young's Literal Translation
I cast them not
out
from
before
thee in one
year
, lest
the land
be
a desolation
, and the beast
of the field
hath multiplied
against thee;
Holman Christian Standard Bible
I will not
drive them
out
ahead of
you
in
a single
year
;
otherwise
,
the
land
would become
desolate
,
and
wild
animals
would multiply
against
you
.
New American Standard Bible
"I will not drive
them out before
you in a single
year,
that the land
may not become
desolate
and the beasts
of the field
become
too
numerous
for you.
King James Bible
I will not drive them out
from before
thee in one
year;
lest the land
become desolate,
and the beast
of the field
multiply
against thee.
Links
Exodus 23:29
•
Exodus 23:29 NIV
•
Exodus 23:29 NLT
•
Exodus 23:29 ESV
•
Exodus 23:29 NASB
•
Exodus 23:29 KJV
•
Exodus 23:29 Biblia Paralela
•
Exodus 23:29 Chinese Bible
•
Exodus 23:29 French Bible
•
Exodus 23:29 German Bible
Bible Hub