Exodus 17:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3027 [e]וִידֵ֤י
wî-ḏê
But handsConj-w | N-fdc
4872 [e]מֹשֶׁה֙
mō-šeh
Moses'N-proper-ms
3515 [e]כְּבֵדִ֔ים
kə-ḇê-ḏîm,
[became] heavyAdj-mp
3947 [e]וַיִּקְחוּ־
way-yiq-ḥū-
so they tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
68 [e]אֶ֛בֶן
’e-ḇen
a stoneN-fs
7760 [e]וַיָּשִׂ֥ימוּ
way-yā-śî-mū
and put [it]Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
8478 [e]תַחְתָּ֖יו
ṯaḥ-tāw
under himPrep | 3ms
3427 [e]וַיֵּ֣שֶׁב
way-yê-šeḇ
and he satConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5921 [e]עָלֶ֑יהָ
‘ā-le-hā;
on itPrep | 3fs
175 [e]וְאַהֲרֹ֨ן
wə-’a-hă-rōn
and AaronConj-w | N-proper-ms
2354 [e]וְח֜וּר
wə-ḥūr
and HurConj-w | N-proper-ms
8551 [e]תָּֽמְכ֣וּ
tā-mə-ḵū
supportedV-Qal-Perf-3cp
3027 [e]בְיָדָ֗יו
ḇə-yā-ḏāw,
his handsPrep-b | N-fdc | 3ms
2088 [e]מִזֶּ֤ה
miz-zeh
on thisPrep-m | Pro-ms
259 [e]אֶחָד֙
’e-ḥāḏ
oneNumber-ms
2088 [e]וּמִזֶּ֣ה
ū-miz-zeh
and on thisConj-w, Prep-m | Pro-ms
259 [e]אֶחָ֔ד
’e-ḥāḏ,
oneNumber-ms
1961 [e]וַיְהִ֥י
way-hî
and wereConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3027 [e]יָדָ֛יו
yā-ḏāw
his handsN-fdc | 3ms
530 [e]אֱמוּנָ֖ה
’ĕ-mū-nāh
steadyN-fs
5704 [e]עַד־
‘aḏ-
untilPrep
935 [e]בֹּ֥א
the going downV-Qal-Inf
8121 [e]הַשָּֽׁמֶשׁ׃
haš-šā-meš.
of the sunArt | N-cs









Hebrew Texts
שמות 17:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וִידֵ֤י מֹשֶׁה֙ כְּבֵדִ֔ים וַיִּקְחוּ־אֶ֛בֶן וַיָּשִׂ֥ימוּ תַחְתָּ֖יו וַיֵּ֣שֶׁב עָלֶ֑יהָ וְאַהֲרֹ֨ן וְח֜וּר תָּֽמְכ֣וּ בְיָדָ֗יו מִזֶּ֤ה אֶחָד֙ וּמִזֶּ֣ה אֶחָ֔ד וַיְהִ֥י יָדָ֛יו אֱמוּנָ֖ה עַד־בֹּ֥א הַשָּֽׁמֶשׁ׃

שמות 17:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידי משה כבדים ויקחו־אבן וישימו תחתיו וישב עליה ואהרן וחור תמכו בידיו מזה אחד ומזה אחד ויהי ידיו אמונה עד־בא השמש׃

שמות 17:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידי משה כבדים ויקחו־אבן וישימו תחתיו וישב עליה ואהרן וחור תמכו בידיו מזה אחד ומזה אחד ויהי ידיו אמונה עד־בא השמש׃

שמות 17:12 Hebrew Bible
וידי משה כבדים ויקחו אבן וישימו תחתיו וישב עליה ואהרן וחור תמכו בידיו מזה אחד ומזה אחד ויהי ידיו אמונה עד בא השמש׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
But Moses' hands were heavy. Then they took a stone and put it under him, and he sat on it; and Aaron and Hur supported his hands, one on one side and one on the other. Thus his hands were steady until the sun set.

King James Bible
But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down of the sun.

Holman Christian Standard Bible
When Moses' hands grew heavy, they took a stone and put it under him, and he sat down on it. Then Aaron and Hur supported his hands, one on one side and one on the other so that his hands remained steady until the sun went down.
Treasury of Scripture Knowledge

Moses' hands

Matthew 26:40-45 And he comes to the disciples, and finds them asleep, and said to …

Mark 14:37-40 And he comes, and finds them sleeping, and said to Peter, Simon, …

Ephesians 6:18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit…

Colossians 4:2 Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;

stayed up his hands

Psalm 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute …

Isaiah 35:3 Strengthen you the weak hands, and confirm the feeble knees.

2 Corinthians 1:11 You also helping together by prayer for us…

Philippians 1:19 For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, …

1 Thessalonians 5:25 Brothers, pray for us.

Hebrews 12:12 Why lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

James 1:6 But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavers is …

Links
Exodus 17:12Exodus 17:12 NIVExodus 17:12 NLTExodus 17:12 ESVExodus 17:12 NASBExodus 17:12 KJVExodus 17:12 Bible AppsExodus 17:12 Biblia ParalelaExodus 17:12 Chinese BibleExodus 17:12 French BibleExodus 17:12 German BibleBible Hub
Exodus 17:11
Top of Page
Top of Page