Esther 8:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3789 [e]וַיִּכְתֹּ֗ב
way-yiḵ-tōḇ,
And he wroteConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8034 [e]בְּשֵׁם֙
bə-šêm
in the namePrep-b | N-msc
4428 [e]הַמֶּ֣לֶךְ
ham-me-leḵ
of KingArt | N-ms
325 [e]אֲחַשְׁוֵרֹ֔שׁ
’ă-ḥaš-wê-rōš,
AhasuerusN-proper-ms
2856 [e]וַיַּחְתֹּ֖ם
way-yaḥ-tōm
and sealedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2885 [e]בְּטַבַּ֣עַת
bə-ṭab-ba-‘aṯ
with [it] signet ringPrep-b | N-fsc
4428 [e]הַמֶּ֑לֶךְ
ham-me-leḵ;
of the kingArt | N-ms
7971 [e]וַיִּשְׁלַ֣ח
way-yiš-laḥ
and sentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5612 [e]סְפָרִ֡ים
sə-p̄ā-rîm
lettersN-mp
3027 [e]בְּיַד֩
bə-yaḏ
byPrep-b | N-fsc
7323 [e]הָרָצִ֨ים
hā-rā-ṣîm
couriersArt | V-Qal-Prtcpl-mp
5483 [e]בַּסּוּסִ֜ים
bas-sū-sîm
on horsebackPrep-b, Art | N-mp
7392 [e]רֹכְבֵ֤י
rō-ḵə-ḇê
riding onV-Qal-Prtcpl-mpc
7409 [e]הָרֶ֙כֶשׁ֙
hā-re-ḵeš
steedsArt | N-ms
327 [e]הָֽאֲחַשְׁתְּרָנִ֔ים
hā-’ă-ḥaš-tə-rā-nîm,
royalArt | N-mp
1121 [e]בְּנֵ֖י
bə-nê
bred fromN-mpc
7424 [e]הָֽרַמָּכִֽים׃
hā-ram-mā-ḵîm.
swift steedsArt | N-mp









Hebrew Texts
אסתר 8:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּכְתֹּ֗ב בְּשֵׁם֙ הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹ֔שׁ וַיַּחְתֹּ֖ם בְּטַבַּ֣עַת הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשְׁלַ֣ח סְפָרִ֡ים בְּיַד֩ הָרָצִ֨ים בַּסּוּסִ֜ים רֹכְבֵ֤י הָרֶ֙כֶשׁ֙ הָֽאֲחַשְׁתְּרָנִ֔ים בְּנֵ֖י הָֽרַמָּכִֽים׃

אסתר 8:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויכתב בשם המלך אחשורש ויחתם בטבעת המלך וישלח ספרים ביד הרצים בסוסים רכבי הרכש האחשתרנים בני הרמכים׃

אסתר 8:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויכתב בשם המלך אחשורש ויחתם בטבעת המלך וישלח ספרים ביד הרצים בסוסים רכבי הרכש האחשתרנים בני הרמכים׃

אסתר 8:10 Hebrew Bible
ויכתב בשם המלך אחשורש ויחתם בטבעת המלך וישלח ספרים ביד הרצים בסוסים רכבי הרכש האחשתרנים בני הרמכים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
He wrote in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king's signet ring, and sent letters by couriers on horses, riding on steeds sired by the royal stud.

King James Bible
And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:

Holman Christian Standard Bible
Mordecai wrote in King Ahasuerus's name and sealed the edicts with the royal signet ring. He sent the documents by mounted couriers, who rode fast horses bred from the royal racing mares.
Treasury of Scripture Knowledge

in the king.

1 Kings 21:8 So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal…

Ecclesiastes 8:4 Where the word of a king is, there is power: and who may say to him, …

Daniel 4:1 Nebuchadnezzar the king, to all people, nations, and languages, that …

by posts.

Esther 3:13 And the letters were sent by posts into all the king's provinces, …

2 Chronicles 30:6 So the posts went with the letters from the king and his princes …

Job 9:25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

Jeremiah 51:21 And with you will I break in pieces the horse and his rider; and …

mules. {Rechesh,} in Syriac, {rechesha,} probably denotes a swift horse.

camels. {Achashteranim,} from the Persian {akhash,} large, and {aster,} a mule, probably, as Bochart supposes, denotes a large mule.

young dromedaries. {Beney harammachim,} the sons of mares, as the word {ramakat} denotes in Arabic; probably an expletive of the preceeding word.

Isaiah 60:6 The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian …

Isaiah 66:20 And they shall bring all your brothers for an offering to the LORD …

Jeremiah 2:23 How can you say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? …

Links
Esther 8:10Esther 8:10 NIVEsther 8:10 NLTEsther 8:10 ESVEsther 8:10 NASBEsther 8:10 KJVEsther 8:10 Bible AppsEsther 8:10 Biblia ParalelaEsther 8:10 Chinese BibleEsther 8:10 French BibleEsther 8:10 German BibleBible Hub
Esther 8:9
Top of Page
Top of Page