Bible
>
Hebrew
> Esther 7:9
◄
Esther 7:9
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2726
[e]
חַ֠רְבוֹנָה
ḥar-ḇō-w-nāh
Harbonah
N-proper-ms
259
[e]
אֶחָ֨ד
’e-ḥāḏ
one
Number-ms
4480
[e]
מִן־
min-
from
Prep
5631
[e]
הַסָּרִיסִ֜ים
has-sā-rî-sîm
the eunuchs
Art | N-mp
6440
[e]
לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
before the face
Prep-l | N-cpc
4428
[e]
הַמֶּ֗לֶךְ
ham-me-leḵ
of the king
Art | N-ms
1571
[e]
גַּ֣ם
gam
Also
Conj
2009
[e]
הִנֵּה־
hin-nêh-
behold
Interjection
6086
[e]
הָעֵ֣ץ
hā-‘êṣ
the tree
Art | N-ms
834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
that
Pro-r
6213
[e]
עָשָׂ֪ה
‘ā-śāh
made
V-Qal-Perf-3ms
2001
[e]
הָמָ֟ן
hā-mān
Haman
N-proper-ms
4782
[e]
לְֽמָרְדֳּכַ֞י
lə-mā-rə-do-ḵay
for Mordecai
Prep-l | N-proper-ms
834
[e]
אֲשֶׁ֧ר
’ă-šer
who
Pro-r
1696
[e]
דִּבֶּר־
dib-ber-
spoke
V-Piel-Perf-3ms
2896
[e]
ט֣וֹב
ṭō-wḇ
good
N-ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
over
Prep
4428
[e]
הַמֶּ֗לֶךְ
ham-me-leḵ
the king
Art | N-ms
5975
[e]
עֹמֵד֙
‘ō-mêḏ
[is] standing
V-Qal-Prtcpl-ms
1004
[e]
בְּבֵ֣ית
bə-ḇêṯ
at the house
Prep-b | N-msc
2001
[e]
הָמָ֔ן
hā-mān
of Haman
N-proper-ms
1364
[e]
גָּבֹ֖הַּ
gā-ḇō-ah
high
Adj-ms
2572
[e]
חֲמִשִּׁ֣ים
ḥă-miš-šîm
fifty
Number-cp
520
[e]
אַמָּ֑ה
’am-māh
cubits
N-fs
559
[e]
וַיֹּ֥אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4428
[e]
הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
the king
Art | N-ms
8518
[e]
תְּלֻ֥הוּ
tə-lu-hū
Hang him
V-Qal-Imp-mp | 3ms
5921
[e]
עָלָֽיו׃
‘ā-lāw
on it
Prep | 3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Harbonah,
one
of
the eunuchs
attending
the king,
said:
“There
is a gallows
fifty
cubits
high
at Haman’s
house.
He
had it built
for Mordecai,
who
gave the report
that saved
the king.”
“Hang him
on it!”
declared
the king.
Young's Literal Translation
And Harbonah
, one
of
the eunuchs
, saith
before
the king
, ‘Also
lo
, the tree
that
Haman
made
for Mordecai
, who
spake
good
for
the king
, is standing
in the house
of Haman
, in height
fifty
cubits
;’ and the king
saith
, ‘Hang
him upon it.’
Holman Christian Standard Bible
Harbona
,
one
of
the
royal
eunuchs
,
said
: “
There
is a
gallows
75 feet
tall
at
Haman’s
house
that
he
made
for
Mordecai
,
who
gave the report
that saved
the
king
.”
The
king
commanded
, “
Hang
him
on
it
.”
New American Standard Bible
Then Harbonah,
one
of the eunuchs
who [were] before
the king
said,
"Behold
indeed,
the gallows
standing
at Haman's
house
fifty
cubits
high,
which
Haman
made
for Mordecai
who
spoke
good
on behalf
of the king!"
And the king
said,
"Hang
him on it."
King James Bible
And Harbonah,
one
of the chamberlains,
said
before
the king,
Behold also, the gallows
fifty
cubits
high,
which Haman
had made
for Mordecai,
who had spoken
good
for the king,
standeth
in the house
of Haman.
Then the king
said,
Hang
him thereon.
Links
Esther 7:9
•
Esther 7:9 NIV
•
Esther 7:9 NLT
•
Esther 7:9 ESV
•
Esther 7:9 NASB
•
Esther 7:9 KJV
•
Esther 7:9 Biblia Paralela
•
Esther 7:9 Chinese Bible
•
Esther 7:9 French Bible
•
Esther 7:9 German Bible
Bible Hub