וְרָאִ֨יתִֽי אֲנִ֜י אֶת־ כָּל־ עָמָ֗ל וְאֵת֙ כָּל־ כִּשְׁרֹ֣ון הַֽמַּעֲשֶׂ֔ה כִּ֛י הִ֥יא קִנְאַת־ אִ֖ישׁ מֵרֵעֵ֑הוּ גַּם־ זֶ֥ה הֶ֖בֶל וּרְע֥וּת רֽוּחַ׃
KJV with Strong's
Again I considered all travail and every right work that for this a man is envied of his neighbour This is also vanity and vexation of spirit
קהלת 4:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְרָאִ֨יתִֽי אֲנִ֜י אֶת־כָּל־עָמָ֗ל וְאֵת֙ כָּל־כִּשְׁרֹ֣ון הַֽמַּעֲשֶׂ֔ה כִּ֛י הִ֥יא קִנְאַת־אִ֖ישׁ מֵרֵעֵ֑הוּ גַּם־זֶ֥ה הֶ֖בֶל וּרְע֥וּת רֽוּחַ׃
קהלת 4:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
קהלת 4:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
קהלת 4:4 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
I have seen that every labor and every skill which is done is the result of rivalry between a man and his neighbor. This too is vanity and striving after wind.
King James Bible
Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.
Holman Christian Standard Bible
I saw that all labor and all skillful work is due to a man's jealousy of his friend. This too is futile and a pursuit of the wind.
Treasury of Scripture Knowledge
every or all the rightness of work, that this is the envy of a man from his neighbour
LinksEcclesiastes 4:4 • Ecclesiastes 4:4 NIV • Ecclesiastes 4:4 NLT • Ecclesiastes 4:4 ESV • Ecclesiastes 4:4 NASB • Ecclesiastes 4:4 KJV • Ecclesiastes 4:4 Bible Apps • Ecclesiastes 4:4 Biblia Paralela • Ecclesiastes 4:4 Chinese Bible • Ecclesiastes 4:4 French Bible • Ecclesiastes 4:4 German Bible • Bible Hub