Ecclesiastes 1:8
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3605 [e]כָּל־
kāl-
AllN-msc
1697 [e]הַדְּבָרִ֣ים
had-də-ḇā-rîm
the thingsArt | N-mp
3023 [e]יְגֵעִ֔ים
yə-ḡê-‘îm
[are] wearisomeAdj-mp
3808 [e]לֹא־
lō-
notAdv-NegPrt
3201 [e]יוּכַ֥ל
yū-ḵal
is ableV-Qal-Imperf-3ms
376 [e]אִ֖ישׁ
’îš
a manN-ms
1696 [e]לְדַבֵּ֑ר
lə-ḏab-bêr
to speakPrep-l | V-Piel-Inf
3808 [e]לֹא־
lō-
notAdv-NegPrt
7646 [e]תִשְׂבַּ֥ע
ṯiś-ba‘
is satisfiedV-Qal-Imperf-3fs
5869 [e]עַ֙יִן֙
‘a-yin
the eyeN-cs
7200 [e]לִרְא֔וֹת
lir-’ō-wṯ
from seeingPrep-l | V-Qal-Inf
3808 [e]וְלֹא־
wə-lō-
and notConj-w | Adv-NegPrt
4390 [e]תִמָּלֵ֥א
ṯim-mā-lê
is filledV-Nifal-Imperf-3fs
241 [e]אֹ֖זֶן
’ō-zen
the earN-fs
8085 [e]מִשְּׁמֹֽעַ׃
miš-šə-mō-a‘
from hearingPrep-m | V-Qal-Inf





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
All things are wearisome, more than one can describe; the eye is not satisfied with seeing, nor the ear content with hearing.

Young's Literal Translation
All these things are wearying; a man is not able to speak, the eye is not satisfied by seeing, nor filled is the ear from hearing.

Holman Christian Standard Bible
All things are wearisome; man is unable to speak. The eye is not satisfied by seeing or the ear filled with hearing.

New American Standard Bible
All things are wearisome; Man is not able to tell [it]. The eye is not satisfied with seeing, Nor is the ear filled with hearing.

King James Bible
All things [are] full of labour; man cannot utter [it]: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
Links
Ecclesiastes 1:8Ecclesiastes 1:8 NIVEcclesiastes 1:8 NLTEcclesiastes 1:8 ESVEcclesiastes 1:8 NASBEcclesiastes 1:8 KJVEcclesiastes 1:8 Biblia ParalelaEcclesiastes 1:8 Chinese BibleEcclesiastes 1:8 French BibleEcclesiastes 1:8 German Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 1:7
Top of Page
Top of Page