Deuteronomy 9:23
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7971 [e]וּבִשְׁלֹ֨חַ
ū-ḇiš-lō-aḥ
And Likewise when sentConj-w, Prep-b | V-Qal-Inf
3068 [e]יְהוָ֜ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
853 [e]אֶתְכֶ֗ם
’eṯ-ḵem,
youDirObjM | 2mp
  מִקָּדֵ֤שׁ
miq-qā-ḏêš
fromPrep
6947 [e]בַּרְנֵ֙עַ֙
bar-nê-a‘
Kadesh BarneaPrep | N-proper-fs
559 [e]לֵאמֹ֔ר
lê-mōr,
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
5927 [e]עֲלוּ֙
‘ă-lū
go upV-Qal-Imp-mp
3423 [e]וּרְשׁ֣וּ
ū-rə-šū
and possessConj-w | V-Qal-Imp-mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
776 [e]הָאָ֔רֶץ
hā-’ā-reṣ,
the landArt | N-fs
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
whichPro-r
5414 [e]נָתַ֖תִּי
nā-ṯat-tî
I have givenV-Qal-Perf-1cs
  לָכֶ֑ם
lā-ḵem;
youPrep | 2mp
4784 [e]וַתַּמְר֗וּ
wat-tam-rū,
then you rebelled againstConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
6310 [e]פִּ֤י
the commandmentN-msc
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
’ĕ-lō-hê-ḵem,
your GodN-mpc | 2mp
3808 [e]וְלֹ֤א
wə-lō
and notConj-w | Adv-NegPrt
539 [e]הֶֽאֱמַנְתֶּם֙
he-’ĕ-man-tem
you did believeV-Hifil-Perf-2mp
  ל֔וֹ
lōw,
HimPrep | 3ms
3808 [e]וְלֹ֥א
wə-lō
norConj-w | Adv-NegPrt
8085 [e]שְׁמַעְתֶּ֖ם
šə-ma‘-tem
obeyV-Qal-Perf-2mp
6963 [e]בְּקֹלֽוֹ׃
bə-qō-lōw.
His voicePrep-b | N-msc | 3ms









Hebrew Texts
דברים 9:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבִשְׁלֹ֨חַ יְהוָ֜ה אֶתְכֶ֗ם מִקָּדֵ֤שׁ בַּרְנֵ֙עַ֙ לֵאמֹ֔ר עֲלוּ֙ וּרְשׁ֣וּ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶ֑ם וַתַּמְר֗וּ אֶת־פִּ֤י יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם וְלֹ֤א הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ לֹ֔ו וְלֹ֥א שְׁמַעְתֶּ֖ם בְּקֹלֹֽו׃

דברים 9:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובשלח יהוה אתכם מקדש ברנע לאמר עלו ורשו את־הארץ אשר נתתי לכם ותמרו את־פי יהוה אלהיכם ולא האמנתם לו ולא שמעתם בקלו׃

דברים 9:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובשלח יהוה אתכם מקדש ברנע לאמר עלו ורשו את־הארץ אשר נתתי לכם ותמרו את־פי יהוה אלהיכם ולא האמנתם לו ולא שמעתם בקלו׃

דברים 9:23 Hebrew Bible
ובשלח יהוה אתכם מקדש ברנע לאמר עלו ורשו את הארץ אשר נתתי לכם ותמרו את פי יהוה אלהיכם ולא האמנתם לו ולא שמעתם בקלו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"When the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, 'Go up and possess the land which I have given you,' then you rebelled against the command of the LORD your God; you neither believed Him nor listened to His voice.

King James Bible
Likewise when the LORD sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of the LORD your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.

Holman Christian Standard Bible
When the LORD sent you from Kadesh-barnea, He said, 'Go up and possess the land I have given you; you rebelled against the command of the LORD your God. You did not believe or obey Him.
Treasury of Scripture Knowledge

Likewise

Deuteronomy 1:19 And when we departed from Horeb, we went through all that great and …

Numbers 13:1-33 And the LORD spoke to Moses, saying…

ye rebelled

Numbers 14:1-4,10-41 And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the …

Isaiah 63:10 But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned …

ye believed

Deuteronomy 1:32,33 Yet in this thing you did not believe the LORD your God…

Psalm 78:22 Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:

Psalm 106:24,25 Yes, they despised the pleasant land, they believed not his word…

Hebrews 3:18,19 And to whom swore he that they should not enter into his rest, but …

Hebrews 4:2 For to us was the gospel preached, as well as to them: but the word …

Links
Deuteronomy 9:23Deuteronomy 9:23 NIVDeuteronomy 9:23 NLTDeuteronomy 9:23 ESVDeuteronomy 9:23 NASBDeuteronomy 9:23 KJVDeuteronomy 9:23 Bible AppsDeuteronomy 9:23 Biblia ParalelaDeuteronomy 9:23 Chinese BibleDeuteronomy 9:23 French BibleDeuteronomy 9:23 German BibleBible Hub
Deuteronomy 9:22
Top of Page
Top of Page