Bible
>
Hebrew
> Deuteronomy 24:14
◄
Deuteronomy 24:14
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3808
[e]
לֹא־
lō-
Not
Adv-NegPrt
6231
[e]
תַעֲשֹׁ֥ק
ṯa-‘ă-šōq
you shall oppress
V-Qal-Imperf-2ms
7916
[e]
שָׂכִ֖יר
śā-ḵîr
a hireling
Adj-ms
6041
[e]
עָנִ֣י
‘ā-nî
[who is] poor
Adj-ms
34
[e]
וְאֶבְי֑וֹן
wə-’eḇ-yō-wn
and needy
Conj-w | Adj-ms
251
[e]
מֵאַחֶ֕יךָ
mê-’a-ḥe-ḵā
one of your brothers
Prep-m | N-mpc | 2ms
176
[e]
א֧וֹ
’ōw
or
Conj
1616
[e]
מִגֵּרְךָ֛
mig-gê-rə-ḵā
one of the foreigners
Prep-m | N-msc | 2ms
834
[e]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
who [is]
Pro-r
776
[e]
בְּאַרְצְךָ֖
bə-’ar-ṣə-ḵā
in your land
Prep-b | N-fsc | 2ms
8179
[e]
בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
biš-‘ā-re-ḵā
within your gates
Prep-b | N-mpc | 2ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Do not
oppress
a hired hand
who is poor
and needy,
whether he is a brother
or
a foreigner residing
in one of your towns.
Young's Literal Translation
‘Thou dost not
oppress
a hireling
, poor
and needy
, of
thy brethren
or
of
thy sojourner
who
is in thy land
within thy gates;
Holman Christian Standard Bible
“
Do not
oppress
a hired hand
who is poor
and
needy
,
whether one of
your
brothers
or
one of
the foreigners residing
within
a town
in
your
land
.
New American Standard Bible
"You shall not oppress
a hired
servant
[who is] poor
and needy,
whether
[he is] one of your countrymen
or
one of your aliens
who
is in your land
in your towns.
King James Bible
Thou shalt not oppress
an hired servant
[that is] poor
and needy,
[whether he be] of thy brethren,
or of thy strangers
that [are] in thy land
within thy gates:
Links
Deuteronomy 24:14
•
Deuteronomy 24:14 NIV
•
Deuteronomy 24:14 NLT
•
Deuteronomy 24:14 ESV
•
Deuteronomy 24:14 NASB
•
Deuteronomy 24:14 KJV
•
Deuteronomy 24:14 Biblia Paralela
•
Deuteronomy 24:14 Chinese Bible
•
Deuteronomy 24:14 French Bible
•
Deuteronomy 24:14 German Bible
Bible Hub