Acts 18:28
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2159 [e]εὐτόνως
eutonōs
PowerfullyAdv
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3588 [e]τοῖς
tois
theArt-DMP
2453 [e]Ἰουδαίοις
Ioudaiois
JewsAdj-DMP
1246 [e]διακατηλέγχετο
diakatēlencheto
he was refutingV-IIM/P-3S
1219 [e]δημοσίᾳ
dēmosia
publicly,Adj-DFS
1925 [e]ἐπιδεικνὺς
epideiknys
showingV-PPA-NMS
1223 [e]διὰ
dia
byPrep
3588 [e]τῶν
tōn
theArt-GFP
1124 [e]γραφῶν
graphōn
ScripturesN-GFP
1510 [e]εἶναι
einai
to beV-PNA
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
5547 [e]Χριστὸν
Christon
ChristN-AMS
2424 [e]Ἰησοῦν.
Iēsoun
Jesus.N-AMS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 18:28 Greek NT: Nestle 1904
εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἶναι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:28 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἶναι τὸν χριστὸν Ἰησοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:28 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἶναι τὸν χριστὸν Ἰησοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:28 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ, ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἴναι τὸν χριστὸν Ἰησοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἶναι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:28 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἶναι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:28 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ, ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἶναι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 18:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εὐτόνως γὰρ τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ ἐπιδεικνὺς διὰ τῶν γραφῶν εἶναι τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν


Acts 18:28 Hebrew Bible
כי בחזקה התוכח עם היהודים לפני כל העם ויראם מן המקראות כי ישוע הוא המשיח׃

Acts 18:28 Aramaic NT: Peshitta
ܬܩܝܦܐܝܬ ܓܝܪ ܕܪܫ ܗܘܐ ܠܘܩܒܠ ܝܗܘܕܝܐ ܩܕܡ ܟܢܫܐ ܟܕ ܡܚܘܐ ܗܘܐ ܡܢ ܟܬܒܐ ܥܠ ܝܫܘܥ ܕܡܫܝܚܐ ܗܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
for he powerfully refuted the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ.

King James Bible
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.

Holman Christian Standard Bible
For he vigorously refuted the Jews in public, demonstrating through the Scriptures that Jesus is the Messiah.
Treasury of Scripture Knowledge

convinced.

Acts 18:5,25 And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed …

Acts 9:22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews …

Acts 17:3 Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen …

Acts 26:22,23 Having therefore obtained help of God, I continue to this day, witnessing …

Luke 24:27,44 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them …

1 Corinthians 15:3,4 For I delivered to you first of all that which I also received, how …

Hebrews 7:1-10:39 For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, …

shewing.

John 5:39 Search the scriptures; for in them you think you have eternal life: …

was Christ. or, is the Christ. See on

Acts 18:5 And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed …

Links
Acts 18:28Acts 18:28 NIVActs 18:28 NLTActs 18:28 ESVActs 18:28 NASBActs 18:28 KJVActs 18:28 Bible AppsActs 18:28 Biblia ParalelaActs 18:28 Chinese BibleActs 18:28 French BibleActs 18:28 German BibleBible Hub
Acts 18:27
Top of Page
Top of Page