2 Kings 13:21
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וַיְהִ֞י
way-hî
So it wasConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1992 [e]הֵ֣ם ׀
hêm
as theyPro-3mp
6912 [e]קֹבְרִ֣ים
qō-ḇə-rîm
were buryingV-Qal-Prtcpl-mp
376 [e]אִ֗ישׁ
’îš,
a manN-msc
2009 [e]וְהִנֵּה֙
wə-hin-nêh
that suddenlyConj-w | Interjection
7200 [e]רָא֣וּ
rā-’ū
they spiedV-Qal-Perf-3cp
853 [e]אֶֽת־
’eṯ-
-DirObjM
1416 [e]הַגְּד֔וּד
hag-gə-ḏūḏ,
a band [of raiders]Art | N-ms
7993 [e]וַיַּשְׁלִ֥יכוּ
way-yaš-lî-ḵū
and they putConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
376 [e]הָאִ֖ישׁ
hā-’îš
the manArt | N-ms
6913 [e]בְּקֶ֣בֶר
bə-qe-ḇer
in the tombPrep-b | N-msc
477 [e]אֱלִישָׁ֑ע
’ĕ-lî-šā‘;
of ElishaN-proper-ms
1980 [e]וַיֵּ֜לֶךְ
way-yê-leḵ
And when was let downConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5060 [e]וַיִּגַּ֤ע
way-yig-ga‘
and touchedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
376 [e]הָאִישׁ֙
hā-’îš
the manArt | N-ms
6106 [e]בְּעַצְמ֣וֹת
bə-‘aṣ-mō-wṯ
the bonesPrep-b | N-fpc
477 [e]אֱלִישָׁ֔ע
’ĕ-lî-šā‘,
of ElishaN-proper-ms
2421 [e]וַיְחִ֖י
way-ḥî
and he revivedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
6965 [e]וַיָּ֥קָם
way-yā-qām
and stoodConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
7272 [e]רַגְלָֽיו׃
raḡ-lāw.
his feetN-fdc | 3ms
  פ
-Punc









Hebrew Texts
מלכים ב 13:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֞י הֵ֣ם ׀ קֹבְרִ֣ים אִ֗ישׁ וְהִנֵּה֙ רָא֣וּ אֶֽת־הַגְּד֔וּד וַיַּשְׁלִ֥יכוּ אֶת־הָאִ֖ישׁ בְּקֶ֣בֶר אֱלִישָׁ֑ע וַיֵּ֜לֶךְ וַיִּגַּ֤ע הָאִישׁ֙ בְּעַצְמֹ֣ות אֱלִישָׁ֔ע וַיְחִ֖י וַיָּ֥קָם עַל־רַגְלָֽיו׃ פ

מלכים ב 13:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי הם ׀ קברים איש והנה ראו את־הגדוד וישליכו את־האיש בקבר אלישע וילך ויגע האיש בעצמות אלישע ויחי ויקם על־רגליו׃ פ

מלכים ב 13:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי הם ׀ קברים איש והנה ראו את־הגדוד וישליכו את־האיש בקבר אלישע וילך ויגע האיש בעצמות אלישע ויחי ויקם על־רגליו׃ פ

מלכים ב 13:21 Hebrew Bible
ויהי הם קברים איש והנה ראו את הגדוד וישליכו את האיש בקבר אלישע וילך ויגע האיש בעצמות אלישע ויחי ויקם על רגליו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
As they were burying a man, behold, they saw a marauding band; and they cast the man into the grave of Elisha. And when the man touched the bones of Elisha he revived and stood up on his feet.

King James Bible
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.

Holman Christian Standard Bible
Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a raiding party, so they threw the man into Elisha's tomb. When he touched Elisha's bones, the man revived and stood up!
Treasury of Scripture Knowledge

was let down [heb] went down
touched

2 Kings 4:35 Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, …

Isaiah 26:19 Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. …

Ezekiel 37:1-10 The hand of the LORD was on me, and carried me out in the spirit of the LORD…

Matthew 27:52,53 And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose…

John 5:25,28,29 Truly, truly, I say to you, The hour is coming, and now is, when …

John 11:44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave clothes: …

Acts 5:15 So that they brought forth the sick into the streets, and laid them …

Acts 19:12 So that from his body were brought to the sick handkerchiefs or aprons, …

Revelation 11:11 And after three days and an half the spirit of life from God entered …

Links
2 Kings 13:212 Kings 13:21 NIV2 Kings 13:21 NLT2 Kings 13:21 ESV2 Kings 13:21 NASB2 Kings 13:21 KJV2 Kings 13:21 Bible Apps2 Kings 13:21 Biblia Paralela2 Kings 13:21 Chinese Bible2 Kings 13:21 French Bible2 Kings 13:21 German BibleBible Hub
2 Kings 13:20
Top of Page
Top of Page