2 Kings 10:15
Text Analysis
1980 [e]וַיֵּ֣לֶךְ
And when he departedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8033 [e]מִשָּׁ֡ם
from therePrep-m | Adv
4672 [e]וַיִּמְצָ֣א
and he metConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶת־
3082 [e]יְהוֹנָדָב֩
1121 [e]בֶּן־
7394 [e]רֵכָ֨ב
of Rechab [coming]N-proper-ms
7125 [e]לִקְרָאת֜וֹ
to meet himPrep-l | V-Qal-Inf | 3ms
1288 [e]וַֽיְבָרְכֵ֗הוּ
and he greeted himConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3ms
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413 [e]אֵלָ֜יו
to himPrep | 3ms
3426 [e]הֲיֵ֧שׁ
853 [e]אֶת־
3824 [e]לְבָבְךָ֣
your heartN-msc | 2ms
3477 [e]יָשָׁ֗ר
834 [e]כַּאֲשֶׁ֤ר
asPrep-k | Pro-r
3824 [e]לְבָבִי֙
my heart [is]N-msc | 1cs
5973 [e]עִם־
3824 [e]לְבָבֶ֔ךָ
your heartN-msc | 2ms
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
and answeredConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3082 [e]יְהוֹנָדָ֥ב
3426 [e]יֵ֛שׁ
it isAdv
3426 [e]וָיֵ֖שׁ
And [Jehu said] if it isConj-w | Adv
5414 [e]תְּנָ֣ה
give [me]V-Qal-Imp-ms | 3fs
853 [e]אֶת־
3027 [e]יָדֶ֑ךָ
your handN-fsc | 2ms
5414 [e]וַיִּתֵּ֣ן
So he gave [him]Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3027 [e]יָד֔וֹ
his handN-fsc | 3ms
5927 [e]וַיַּעֲלֵ֥הוּ
and he took him upConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3ms
413 [e]אֵלָ֖יו
to himPrep | 3ms
413 [e]אֶל־
4818 [e]הַמֶּרְכָּבָֽה׃
the chariotArt | N-fs

Hebrew Texts
מלכים ב 10:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֣לֶךְ מִשָּׁ֡ם וַיִּמְצָ֣א אֶת־יְהֹונָדָב֩ בֶּן־רֵכָ֨ב לִקְרָאתֹ֜ו וַֽיְבָרְכֵ֗הוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲיֵ֧שׁ אֶת־לְבָבְךָ֣ יָשָׁ֗ר כַּאֲשֶׁ֤ר לְבָבִי֙ עִם־לְבָבֶ֔ךָ וַיֹּ֨אמֶר יְהֹונָדָ֥ב יֵ֛שׁ וָיֵ֖שׁ תְּנָ֣ה אֶת־יָדֶ֑ךָ וַיִּתֵּ֣ן יָדֹ֔ו וַיַּעֲלֵ֥הוּ אֵלָ֖יו אֶל־הַמֶּרְכָּבָֽה׃

מלכים ב 10:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילך משם וימצא את־יהונדב בן־רכב לקראתו ויברכהו ויאמר אליו היש את־לבבך ישר כאשר לבבי עם־לבבך ויאמר יהונדב יש ויש תנה את־ידך ויתן ידו ויעלהו אליו אל־המרכבה׃

מלכים ב 10:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילך משם וימצא את־יהונדב בן־רכב לקראתו ויברכהו ויאמר אליו היש את־לבבך ישר כאשר לבבי עם־לבבך ויאמר יהונדב יש ויש תנה את־ידך ויתן ידו ויעלהו אליו אל־המרכבה׃

מלכים ב 10:15 Hebrew Bible
וילך משם וימצא את יהונדב בן רכב לקראתו ויברכהו ויאמר אליו היש את לבבך ישר כאשר לבבי עם לבבך ויאמר יהונדב יש ויש תנה את ידך ויתן ידו ויעלהו אליו אל המרכבה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now when he had departed from there, he met Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he greeted him and said to him, "Is your heart right, as my heart is with your heart?" And Jehonadab answered, "It is." Jehu said, "If it is, give me your hand." And he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot.

King James Bible
And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him: and he saluted him, and said to him, Is thine heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me thine hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.

Holman Christian Standard Bible
When he left there, he found Jehonadab son of Rechab coming to meet him. He greeted him and then asked, "Is your heart one with mine?"" It is," Jehonadab replied. Jehu said, "If it is, give me your hand." So he gave him his hand, and Jehu pulled him up into the chariot with him.
Treasury of Scripture Knowledge

lighted on [heb] found

2 Kings 10:13 Jehu met with the brothers of Ahaziah king of Judah, and said, Who …

2 Kings 9:21 And Joram said, Make ready. And his chariot was made ready. And Joram …


Jeremiah 35:6,8,14-19 But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab …


1 Chronicles 2:55 And the families of the scribes which dwelled at Jabez; the Tirathites, …

saluted [heb] blessed

Genesis 31:55 And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his …

Genesis 47:7,10 And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: …

Is thine heart right

1 Chronicles 12:17,18 And David went out to meet them, and answered and said to them, If …

John 21:15-17 So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of …

Galatians 4:12 Brothers, I beseech you, be as I am; for I am as you are: you have …

give me

Ezra 10:19 And they gave their hands that they would put away their wives; and …

Ezekiel 17:18 Seeing he despised the oath by breaking the covenant, when, see, …

Galatians 2:9 And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived …

he took him
Jehu asked for the hand of Jehonadab not merely for the purpose of assisting him into the chariot, but that he might give him an assurance that he would assist him in the prosecution of his desires; for {giving the hand} is considered as a pledge of friendship and fidelity, or a form of entering into a contract, among all nations. Mr. Bruce relates, that when he entreated the protection of a sheik, the great people who were assembled came, `and after {joining hands}, repeated a kind of prayer, of about two minutes long; by which they declared themselves and their children accursed, if ever they lifted their hands against me in the {tell} (or field) in the desert, or on the river; or, in case that I, or mine, should fly to them to refuge, if they did not protect us at the risk of their lives, their families, and their fortunes, or, as they emphatically expressed it, to the death of the last male child among them.' Another striking instance occurs in Ockley's {History of the Saracens.} Telha, just before he died, asked one of Ali's men if he belonged to the emperor of the faithful; and being informed that he did, `Give me then,' said he, `your hand, that I may put mine in it, and by this action renew the oath of fidelity which I have already made to Ali.'

Acts 8:31 And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired …

2 Kings 10:152 Kings 10:15 NIV2 Kings 10:15 NLT2 Kings 10:15 ESV2 Kings 10:15 NASB2 Kings 10:15 KJV2 Kings 10:15 Bible Apps2 Kings 10:15 Biblia Paralela2 Kings 10:15 Chinese Bible2 Kings 10:15 French Bible2 Kings 10:15 German BibleBible Hub
2 Kings 10:14
Top of Page
Top of Page