1 Samuel 25:3
Text Analysis
8034 [e]וְשֵׁ֤ם
And the nameConj-w | N-msc
376 [e]הָאִישׁ֙
of the manArt | N-ms
5037 [e]נָבָ֔ל
[was] NabalN-proper-ms
8034 [e]וְשֵׁ֥ם
and the nameConj-w | N-msc
802 [e]אִשְׁתּ֖וֹ
of his wifeN-fsc | 3ms
26 [e]אֲבִגָ֑יִל
802 [e]וְהָאִשָּׁ֤ה
And [she was] a womanConj-w, Art | N-fs
2896 [e]טֽוֹבַת־
of goodAdj-fsc
7922 [e]שֶׂ֙כֶל֙
3303 [e]וִ֣יפַת
and beautifulConj-w | Adj-fsc
8389 [e]תֹּ֔אַר
376 [e]וְהָאִ֥ישׁ
but the man [was]Conj-w, Art | N-ms
7186 [e]קָשֶׁ֛ה
7451 [e]וְרַ֥ע
and evilConj-w | Adj-msc
4611 [e]מַעֲלָלִ֖ים
in [his] doingsN-mp
1931 [e]וְה֥וּא
and he [was]Conj-w | Pro-3ms
-Preposition-k :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular Prep-k | N-msc | 3ms
3820 [e](כָלִבִּֽי׃)
a CalebiteN-proper-ms

Hebrew Texts
שמואל א 25:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשֵׁ֤ם הָאִישׁ֙ נָבָ֔ל וְשֵׁ֥ם אִשְׁתֹּ֖ו אֲבִגָ֑יִל וְהָאִשָּׁ֤ה טֹֽובַת־שֶׂ֙כֶל֙ וִ֣יפַת תֹּ֔אַר וְהָאִ֥ישׁ קָשֶׁ֛ה וְרַ֥ע מַעֲלָלִ֖ים וְה֥וּא [כָלֶבֹו כ] (כָלִבִּֽי׃ ק)

שמואל א 25:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושם האיש נבל ושם אשתו אבגיל והאשה טובת־שכל ויפת תאר והאיש קשה ורע מעללים והוא [כלבו כ] (כלבי׃ ק)

שמואל א 25:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושם האיש נבל ושם אשתו אבגיל והאשה טובת־שכל ויפת תאר והאיש קשה ורע מעללים והוא [כלבו כ] (כלבי׃ ק)

שמואל א 25:3 Hebrew Bible
ושם האיש נבל ושם אשתו אבגיל והאשה טובת שכל ויפת תאר והאיש קשה ורע מעללים והוא כלבו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
(now the man's name was Nabal, and his wife's name was Abigail. And the woman was intelligent and beautiful in appearance, but the man was harsh and evil in his dealings, and he was a Calebite),

King James Bible
Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb.

Holman Christian Standard Bible
The man's name was Nabal, and his wife's name, Abigail. The woman was intelligent and beautiful, but the man, a Calebite, was harsh and evil in his dealings.
Treasury of Scripture Knowledge


Proverbs 14:1 Every wise woman builds her house: but the foolish plucks it down …

Proverbs 31:26,30,31 She opens her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness…

was churlish

1 Samuel 25:10,11,17 And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and …

Psalm 10:3 For the wicked boasts of his heart's desire, and blesses the covetous, …

Isaiah 32:5-7 The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said …

and he was {Wehoo calibbee} literally, `and he was a Calebite;' but as the word {cailev} signifies {a dog}, the Septuagint has understood it as implying a man of {canine disposition}, and translated it, (), `and he was a doggish man.' It is understood in the same way by the Syriac and Arabic.

1 Samuel 25:31 Samuel 25:3 NIV1 Samuel 25:3 NLT1 Samuel 25:3 ESV1 Samuel 25:3 NASB1 Samuel 25:3 KJV1 Samuel 25:3 Bible Apps1 Samuel 25:3 Biblia Paralela1 Samuel 25:3 Chinese Bible1 Samuel 25:3 French Bible1 Samuel 25:3 German BibleBible Hub
1 Samuel 25:2
Top of Page
Top of Page