In what account the apostles ought to be regarded. |
6 Ταῦτα δέ, ἀδελφοί, μετεσχημάτισα εἰς ἐμαυτὸν καὶ Ἀπολλῶν δι’ ὑμᾶς, ἵνα ἐν ἡμῖν μάθητε τὸ μὴ ὑπὲρ ἃ γέγραπται, ἵνα μὴ εἷς ὑπὲρ τοῦ ἑνὸς φυσιοῦσθε κατὰ τοῦ ἑτέρου. |
We have nothing which we have not received. |
The apostles spectacles to the world, angels, and men; |
the filth and offscouring of the world; |
14 Οὐκ ἐντρέπων ὑμᾶς γράφω ταῦτα ἀλλ’ ὡς τέκνα μου ἀγαπητὰ νουθετῶν. |
yet our fathers in Christ; |
whom we ought to follow. |
16 Παρακαλῶ
οὖν
ὑμᾶς,
μιμηταί
μου
γίνεσθε.
17 Διὰ
τοῦτο
ἔπεμψα
ὑμῖν
Τιμόθεον,
ὃς
ἐστιν
μου
τέκνον
ἀγαπητὸν
καὶ
πιστὸν
ἐν
κυρίῳ,
ὃς
ὑμᾶς
ἀναμνήσει
τὰς
ὁδούς
μου
τὰς
ἐν
Χριστῷ
Ἰησοῦ,
καθὼς
πανταχοῦ
ἐν
πάσῃ
ἐκκλησίᾳ
διδάσκω.
18 Ὡς
μὴ
ἐρχομένου
δέ
μου
πρὸς
ὑμᾶς
ἐφυσιώθησαν
τινες·
19 ἐλεύσομαι
δὲ
ταχέως
πρὸς
ὑμᾶς
ἐὰν
ὁ
κύριος
θελήσῃ,
καὶ
γνώσομαι
οὐ
τὸν
λόγον
τῶν
πεφυσιωμένων
ἀλλὰ
τὴν
δύναμιν·
20 οὐ
γὰρ
ἐν
λόγῳ
ἡ
βασιλεία
τοῦ
θεοῦ
ἀλλ’
ἐν
δυνάμει·
21 τί
θέλετε;
ἐν
ῥάβδῳ
ἔλθω
πρὸς
ὑμᾶς
ἢ
ἐν
ἀγάπῃ
πνεύματι
τε
πραΰτητος; |