Strong's Lexicon He will renew וְהָ֤יָה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone לְמֵשִׁ֣יב (lə·mê·šîḇ) Preposition-l | Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back your life נֶ֔פֶשׁ (ne·p̄eš) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious and sustain you וּלְכַלְכֵּ֖ל (ū·lə·ḵal·kêl) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's Hebrew 3557: 1) to seize, contain, measure 1a)(Qal) to measure, calculate 1b) (Pilpel) to sustain, maintain, contain 1b1) to sustain, support, nourish 1b2) to contain, hold in, restrain 1b3) to support, endure 1c) (Polpal) to be supplied 1d) (Hilpil) to contain, hold, hold in, endure 1d1) to contain 1d2) to sustain, endure אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative in your old age. שֵׂיבָתֵ֑ךְ (śê·ḇā·ṯêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 7872: 1) age, gray hair, hoary head, old age 1a) gray hair, hoary head 1b) old age For כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore your daughter-in-law, כַלָּתֵ֤ךְ (ḵal·lā·ṯêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 3618: 1) bride, daughter-in-law 1a) daughter-in-law 1b) bride, young wife who אֲֽשֶׁר־ (’ăšer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if loves אֲהֵבַ֙תֶךְ֙ (’ă·hê·ḇa·ṯeḵ) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | second person feminine singular Strong's Hebrew 157: 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like you and is better ט֣וֹבָה (ṭō·w·ḇāh) Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty to you than לָ֔ךְ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew : seven מִשִּׁבְעָ֖ה (miš·šiḇ·‘āh) Preposition-m | Number - masculine singular Strong's Hebrew 7651: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc sons, בָּנִֽים׃ (bā·nîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class has given him birth יְלָדַ֔תּוּ (yə·lā·ḏat·tū) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | third person masculine singular Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree) אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if הִיא֙ (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) Parallel Strong's Berean Study BibleHe will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has given him birth.” Young's Literal Translation and he hath been to thee for a restorer of life, and for a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law who hath loved thee—who is better to thee than seven sons—hath borne him.’ Holman Christian Standard Bible He will renew your life and sustain you in your old age. Indeed, your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has given birth to him.” New American Standard Bible "May he also be to you a restorer of life and a sustainer of your old age; for your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has given birth to him." King James Bible And he shall be unto thee a restorer of [thy] life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him. Parallel Verses New International Version He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law, who loves you and who is better to you than seven sons, has given him birth." New Living Translation May he restore your youth and care for you in your old age. For he is the son of your daughter-in-law who loves you and has been better to you than seven sons!" English Standard Version He shall be to you a restorer of life and a nourisher of your old age, for your daughter-in-law who loves you, who is more to you than seven sons, has given birth to him.” New American Standard Bible "May he also be to you a restorer of life and a sustainer of your old age; for your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has given birth to him." King James Bible And he shall be unto thee a restorer of thy life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him. Holman Christian Standard Bible He will renew your life and sustain you in your old age. Indeed, your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has given birth to him." International Standard Version And he will restore your life for you and will support you in your old age, because your daughter-in-law, who loves you and who has borne him, is better for you than seven sons!" NET Bible He will encourage you and provide for you when you are old, for your daughter-in-law, who loves you, has given him birth. She is better to you than seven sons!" American Standard Version And he shall be unto thee a restorer of life, and a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law, who loveth thee, who is better to thee than seven sons, hath borne him. English Revised Version And he shall be unto thee a restorer of life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath borne him. Young's Literal Translation and he hath been to thee for a restorer of life, and for a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law who hath loved thee -- who is better to thee than seven sons -- hath borne him.' Cross References Ruth 1:16 And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God: Ruth 1:17 Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me. Ruth 2:11 And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore. Ruth 2:12 The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust. Ruth 4:16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. 1 Samuel 1:8 Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons? 1 Samuel 2:5 They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble. Ruth 1:1 Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons. Ruth 4:14 And the women said unto Naomi, Blessed be the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel. Ruth 4:13 So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bare a son. Ruth 4:12 And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bare unto Judah, of the seed which the LORD shall give thee of this young woman. Jump to Previous Age Better Birth Born Borne Comforter Daughter Daughter-In-Law Life Loveth New Restorer Seven Sustain SustainerJump to Next Age Better Birth Born Borne Comforter Daughter Daughter-In-Law Life Loveth New Restorer Seven Sustain SustainerLinks Ruth 4:15 NIVRuth 4:15 NLT Ruth 4:15 ESV Ruth 4:15 NASB Ruth 4:15 KJV Ruth 4:15 Bible Apps Ruth 4:15 Parallel Ruth 4:15 Biblia Paralela Ruth 4:15 Chinese Bible Ruth 4:15 French Bible Ruth 4:15 German Bible Ruth 4:15 Commentaries Bible Hub |