Strong's Lexicon But your servants וַעֲבָדֶ֨יךָ (wa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) are equipped חֲל֥וּץ (ḥă·lūṣ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct Strong's Hebrew 2502: 1) to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued 1a) (Qal) equipped (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to be equipped 1b2) to go equipped 1b3) to be armed 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, brace up 1c2) to invigorate 2) to draw off or out, withdraw 2a) (Qal) 2a1) to draw, draw off 2a2) to withdraw 2b) (Niphal) 2b1) to be delivered 2b2) to be saved 2c) (Piel) 2c1) to pull out, tear out 2c2) to rescue, deliver, set free 2c3) to take away, plunder for war, צָבָ֛א (ṣā·ḇā) Noun - common singular Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service and every man כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything will cross over יַֽעַבְר֜וּ (ya·‘aḇ·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over to the battle לַמִּלְחָמָ֑ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 just as כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if our lord אֲדֹנִ֖י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh) says.” דֹּבֵֽר׃ (dō·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight Parallel Strong's Berean Study BibleBut your servants are equipped for war, and every man will cross over to the battle before the LORD, just as our lord says.” Young's Literal Translation and thy servants pass over, every armed one of the host, before Jehovah, to battle, as my lord is saying.’ Holman Christian Standard Bible but your servants are equipped for war before the LORD and will go across to the battle as my lord orders.” New American Standard Bible while your servants, everyone who is armed for war, will cross over in the presence of the LORD to battle, just as my lord says." King James Bible But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. Parallel Verses New International Version But your servants, every man who is armed for battle, will cross over to fight before the LORD, just as our lord says." New Living Translation But all who are able to bear arms will cross over to fight for the LORD, just as you have said." English Standard Version but your servants will pass over, every man who is armed for war, before the LORD to battle, as my lord orders.” New American Standard Bible while your servants, everyone who is armed for war, will cross over in the presence of the LORD to battle, just as my lord says." King James Bible But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. Holman Christian Standard Bible but your servants are equipped for war before the LORD and will go across to the battle as my lord orders." International Standard Version but every soldier that we've equipped for battle will cross the Jordan River in the presence of the LORD, as our master has spoken." NET Bible but your servants will cross over, every man armed for war, to do battle in the LORD's presence, just as my lord says." American Standard Version but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before Jehovah to battle, as my lord saith. English Revised Version but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. Young's Literal Translation and thy servants pass over, every armed one of the host, before Jehovah, to battle, as my lord is saying.' Cross References Numbers 32:28 So concerning them Moses commanded Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel: Joshua 4:12 And the children of Reuben, and the children of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them: Numbers 1:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying, Numbers 32:26 Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead: Numbers 32:25 And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth. Numbers 32:24 Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth. Numbers 32:29 And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession: Numbers 32:30 But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. Jump to Previous Armed Battle Cross Host Orders Presence WarJump to Next Armed Battle Cross Host Orders Presence WarLinks Numbers 32:27 NIVNumbers 32:27 NLT Numbers 32:27 ESV Numbers 32:27 NASB Numbers 32:27 KJV Numbers 32:27 Bible Apps Numbers 32:27 Parallel Numbers 32:27 Biblia Paralela Numbers 32:27 Chinese Bible Numbers 32:27 French Bible Numbers 32:27 German Bible Numbers 32:27 Commentaries Bible Hub |