Isaiah 38:7
Strong's Lexicon
This
וְזֶה־ (wə·zeh-)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

will be a sign
הָא֖וֹת (hā·’ō·wṯ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 226: 1) sign, signal 1a) a distinguishing mark 1b) banner 1c) remembrance 1d) miraculous sign 1e) omen 1f) warning 2) token, ensign, standard, miracle, proof

to you
לְּךָ֥ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew :

from
מֵאֵ֣ת (mê·’êṯ)
Preposition-m | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

that
אֲשֶׁר֙ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

He
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

will do
יַעֲשֶׂ֣ה (ya·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

what
הַדָּבָ֥ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

He has promised:
דִּבֵּֽר׃ (dib·bêr)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

Parallel Strong's
Berean Study Bible
This will be a sign to you from the LORD that He will do what He has promised:

Young's Literal Translation
And this [is] to thee the sign from Jehovah, that Jehovah doth this thing that He hath spoken.

Holman Christian Standard Bible
This is the sign to you from the LORD that He will do what He has promised:

New American Standard Bible
"This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do this thing that He has spoken:

King James Bible
And this [shall be] a sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken;
Parallel Verses
New International Version
"'This is the LORD's sign to you that the LORD will do what he has promised:

New Living Translation
"'And this is the sign from the LORD to prove that he will do as he promised:

English Standard Version
“This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do this thing that he has promised:

New American Standard Bible
"This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do this thing that He has spoken:

King James Bible
And this shall be a sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken;

Holman Christian Standard Bible
This is the sign to you from the LORD that He will do what He has promised:

International Standard Version
This is the LORD's sign to you that the LORD will carry out this thing he has promised:

NET Bible
Isaiah replied, "This is your sign from the LORD confirming that the LORD will do what he has said:

American Standard Version
And this shall be the sign unto thee from Jehovah, that Jehovah will do this thing that he hath spoken:

English Revised Version
And this shall he the sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken:

Young's Literal Translation
And this is to thee the sign from Jehovah, that Jehovah doth this thing that He hath spoken.
















Cross References
Judges 6:17
And he said unto him, If now I have found grace in thy sight, then shew me a sign that thou talkest with me.

Judges 6:21
Then the angel of the LORD put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes; and there rose up fire out of the rock, and consumed the flesh and the unleavened cakes. Then the angel of the LORD departed out of his sight.

1 Kings 13:3
And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.

2 Kings 20:9
And Isaiah said, This sign shalt thou have of the LORD, that the LORD will do the thing that he hath spoken: shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?

2 Chronicles 32:31
Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

Isaiah 7:11
Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.

Isaiah 7:14
Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Isaiah 37:30
And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.

Isaiah 38:22
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 38:6
And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
Jump to Previous
Isaiah Lord's Promised Sign
Jump to Next
Isaiah Lord's Promised Sign
Links
Isaiah 38:7 NIV
Isaiah 38:7 NLT
Isaiah 38:7 ESV
Isaiah 38:7 NASB
Isaiah 38:7 KJV

Isaiah 38:7 Bible Apps
Isaiah 38:7 Parallel
Isaiah 38:7 Biblia Paralela
Isaiah 38:7 Chinese Bible
Isaiah 38:7 French Bible
Isaiah 38:7 German Bible

Isaiah 38:7 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 38:6
Top of Page
Top of Page