Haggai 2:15
Strong's Lexicon
Now
וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: 1) now 1a) now 1b) in phrases

consider
לְבַבְכֶ֔ם (lə·ḇaḇ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 3824: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

carefully
נָ֣א ()
Interjection
Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

day
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

forward:
וָמָ֑עְלָה (wā·mā·‘ə·lāh)
Conjunctive waw | Adverb | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4605: subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above

Before
מִטֶּ֧רֶם (miṭ·ṭe·rem)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 2962: 1) before, not yet, before that

one stone
אֶ֛בֶן (’e·ḇen)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart

was placed
שֽׂוּם־ (śūm-)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set

on
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

another
אֶ֖בֶן (’e·ḇen)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart

in the temple
בְּהֵיכַ֥ל (bə·hê·ḵal)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1964: 1) palace, temple, nave, sanctuary 1a) palace 1b) temple (palace of God as king) 1c) hall, nave (of Ezekiel's temple) 1d) temple (of heavenly temple)

of the LORD,
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now consider carefully from this day forward: Before one stone was placed on another in the temple of the LORD,

Young's Literal Translation
And now, lay [it], I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.

Holman Christian Standard Bible
Now, reflect back from this day: Before one stone was placed on another in the LORD’s temple,

New American Standard Bible
But now, do consider from this day onward: before one stone was placed on another in the temple of the LORD,

King James Bible
And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:
Parallel Verses
New International Version
"'Now give careful thought to this from this day on --consider how things were before one stone was laid on another in the LORD's temple.

New Living Translation
Look at what was happening to you before you began to lay the foundation of the LORD's Temple.

English Standard Version
Now then, consider from this day onward. Before stone was placed upon stone in the temple of the LORD,

New American Standard Bible
'But now, do consider from this day onward: before one stone was placed on another in the temple of the LORD,

King James Bible
And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

Holman Christian Standard Bible
Now, reflect back from this day: Before one stone was placed on another in the LORD's temple,

International Standard Version
Pay attention from now on to how things used to be before one stone had been laid upon another in the Temple of the LORD.

NET Bible
Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the LORD's temple.

American Standard Version
And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.

English Revised Version
And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

Young's Literal Translation
And now, lay it, I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.
















Cross References
Ezra 3:10
And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

Ezra 4:24
Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia.

Haggai 1:5
Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

Haggai 1:7
Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

Haggai 2:16
Since those days were, when one came to an heap of twenty measures, there were but ten: when one came to the pressfat for to draw out fifty vessels out of the press, there were but twenty.

Haggai 2:18
Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the LORD'S temple was laid, consider it.

Zechariah 8:10
For before these days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men every one against his neighbour.

Haggai 1:1
In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,

Haggai 2:14
Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.

Haggai 2:13
Then said Haggai, If one that is unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.

Haggai 2:12
If one bear holy flesh in the skirt of his garment, and with his skirt do touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be holy? And the priests answered and said, No.
Jump to Previous
Backward Careful Consider Forward Heart Laid Laying Onward Onwards Placed Please Stone Temple Thought Time Upward
Jump to Next
Backward Careful Consider Forward Heart Laid Laying Onward Onwards Placed Please Stone Temple Thought Time Upward
Links
Haggai 2:15 NIV
Haggai 2:15 NLT
Haggai 2:15 ESV
Haggai 2:15 NASB
Haggai 2:15 KJV

Haggai 2:15 Bible Apps
Haggai 2:15 Parallel
Haggai 2:15 Biblia Paralela
Haggai 2:15 Chinese Bible
Haggai 2:15 French Bible
Haggai 2:15 German Bible

Haggai 2:15 Commentaries

Bible Hub
Haggai 2:14
Top of Page
Top of Page