Ezekiel 16:59
Strong's Lexicon
For
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

this is what
כֹ֤ה (ḵōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord 1a) of men 1b) of God 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence

GOD
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

‘I will deal
(וְעָשִׂ֥יתִי) (wə·‘ā·śî·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

with you
אוֹתָ֖ךְ (’ō·w·ṯāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)

according to
כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

your deeds,
עָשִׂ֑ית (‘ā·śîṯ)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

since
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

you have despised
בָּזִ֥ית (bā·zîṯ)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 959: 1) to despise, hold in contempt, disdain 1a) (Qal) to despise, regard with contempt 1b) (Niphal) 1b1) to be despised 1b2) to be despicable 1b3) to be vile, worthless 1c) (Hiphil) to cause to despise

the oath
אָלָ֖ה (’ā·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 423: 1) oath 2) oath of covenant 3) curse 3a) from God 3b) from men 4) execration

by breaking
לְהָפֵ֥ר (lə·hā·p̄êr)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6565: 1) to break, frustrate 1a) (Hiphil) 1a1) to break, violate 1a2) to frustrate, make ineffectual 1b) (Hophal) 1b1) to be frustrated 1b2) to be broken 1b3) to break 1c) (Pilpel) to break to bits, shatter 2) to split, divide 2a) (Qal) to split, crack through 2b) (Poel) to break apart 2c) (Hithpoel) to be split, be cracked through

the covenant.
בְּרִֽית׃ (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1285: 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to your deeds, since you have despised the oath by breaking the covenant.

Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: I have dealt with thee as thou hast done, In that thou hast despised an oath—to break covenant.

Holman Christian Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to what you have done, since you have despised the oath by breaking the covenant.

New American Standard Bible
For thus says the Lord GOD, "I will also do with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant.

King James Bible
For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.
Parallel Verses
New International Version
"'This is what the Sovereign LORD says: I will deal with you as you deserve, because you have despised my oath by breaking the covenant.

New Living Translation
"Now this is what the Sovereign LORD says: I will give you what you deserve, for you have taken your solemn vows lightly by breaking your covenant.

English Standard Version
“For thus says the Lord GOD: I will deal with you as you have done, you who have despised the oath in breaking the covenant,

New American Standard Bible
For thus says the Lord GOD, "I will also do with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant.

King James Bible
For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.

Holman Christian Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to what you have done, since you have despised the oath by breaking the covenant.

International Standard Version
"since the Lord GOD says, 'I'll deal with you according to what you've done, when you despised your oath by breaking the covenant.

NET Bible
"'For this is what the sovereign LORD says: I will deal with you according to what you have done when you despised your oath by breaking your covenant.

American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: I will also deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath in breaking the covenant.

English Revised Version
For thus saith the Lord GOD: I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.

Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: I have dealt with thee as thou hast done, In that thou hast despised an oath -- to break covenant.
















Cross References
Isaiah 24:5
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

Jeremiah 11:10
They are turned back to the iniquities of their forefathers, which refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.

Ezekiel 17:16
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Ezekiel 17:19
Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.

Ezekiel 1:1
Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.

Ezekiel 16:58
Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.

Ezekiel 16:57
Before thy wickedness was discovered, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise thee round about.

Ezekiel 16:56
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,

Ezekiel 16:60
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.

Ezekiel 16:61
Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.

Ezekiel 16:62
And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the LORD:
Jump to Previous
Agreement Break Breaking Broken Covenant Deal Dealt Deserve Despised Oath Putting Side Sovereign
Jump to Next
Agreement Break Breaking Broken Covenant Deal Dealt Deserve Despised Oath Putting Side Sovereign
Links
Ezekiel 16:59 NIV
Ezekiel 16:59 NLT
Ezekiel 16:59 ESV
Ezekiel 16:59 NASB
Ezekiel 16:59 KJV

Ezekiel 16:59 Bible Apps
Ezekiel 16:59 Parallel
Ezekiel 16:59 Biblia Paralela
Ezekiel 16:59 Chinese Bible
Ezekiel 16:59 French Bible
Ezekiel 16:59 German Bible

Ezekiel 16:59 Commentaries

Bible Hub
Ezekiel 16:58
Top of Page
Top of Page