Strong's Lexicon Then Moses מֹשֶׁ֖ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4872: Moses = 'drawn' 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus מֵעִ֣ם (mê·‘im) Preposition-m Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of left וַיֵּצֵ֥א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth Pharaoh פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = 'great house' 1) the common title of the king of Egypt and prayed וַיֶּעְתַּ֖ר (way·ye‘·tar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6279: 1) to pray, entreat, supplicate 1a) (Qal) to pray, entreat 1b) (Niphal) to be supplicated, be entreated 1c) (Hiphil) to make supplication, plead to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) the LORD, יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 Parallel Strong's Berean Study BibleThen Moses left Pharaoh and prayed to the LORD, Young's Literal Translation And Moses goeth out from Pharaoh, and maketh supplication unto Jehovah, Holman Christian Standard Bible Then Moses left Pharaoh’s presence and appealed to the LORD. New American Standard Bible So Moses went out from Pharaoh and made supplication to the LORD. King James Bible And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD. Parallel Verses New International Version Then Moses left Pharaoh and prayed to the LORD, New Living Translation So Moses left Pharaoh's palace and pleaded with the LORD to remove all the flies. English Standard Version So Moses went out from Pharaoh and prayed to the LORD. New American Standard Bible So Moses went out from Pharaoh and made supplication to the LORD. King James Bible And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD. Holman Christian Standard Bible Then Moses left Pharaoh's presence and appealed to the LORD. International Standard Version Then Moses left Pharaoh's presence and prayed to the LORD. NET Bible So Moses went out from Pharaoh and prayed to the LORD, American Standard Version And Moses went out from Pharaoh, and entreated Jehovah. English Revised Version And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD. Young's Literal Translation And Moses goeth out from Pharaoh, and maketh supplication unto Jehovah, Cross References Exodus 8:12 And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh. Exodus 8:31 And the LORD did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one. Exodus 10:18 And he went out from Pharaoh, and intreated the LORD. Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 8:29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD. Exodus 8:28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: intreat for me. Exodus 8:27 We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us. Exodus 8:32 And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go. Exodus 9:1 Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me. Jump to Previous Entreated Intreated Maketh Moses Pharaoh Prayed Prayer SupplicationJump to Next Entreated Intreated Maketh Moses Pharaoh Prayed Prayer SupplicationLinks Exodus 8:30 NIVExodus 8:30 NLT Exodus 8:30 ESV Exodus 8:30 NASB Exodus 8:30 KJV Exodus 8:30 Bible Apps Exodus 8:30 Parallel Exodus 8:30 Biblia Paralela Exodus 8:30 Chinese Bible Exodus 8:30 French Bible Exodus 8:30 German Bible Exodus 8:30 Commentaries Bible Hub |