Strong's Lexicon and the Israelites בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class יִשְׂרָאֵ֛ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile went וַיָּבֹ֧אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put through בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc) the sea הַיָּ֖ם (hay·yām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3220: 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward on dry ground, בַּיַּבָּשָׁ֑ה (bay·yab·bā·šāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 3004: 1) dry land, dry ground with walls חֹמָ֔ה (ḥō·māh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 2346: 1) wall of water וְהַמַּ֤יִם (wə·ham·ma·yim) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) on their right מִֽימִינָ֖ם (mî·mî·nām) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 3225: 1) right, right hand, right side 1a) right hand 1b) right (of direction) 1c) south (the direction of the right hand when facing East) and on their left. וּמִשְּׂמֹאלָֽם׃ (ū·miś·śə·mō·lām) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 8040: 1) the left, the left hand, the left side 1a) left 1b) left hand 1c) north (as one faces east) Parallel Strong's Berean Study Bibleand the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left. Young's Literal Translation and the sons of Israel go into the midst of the sea, on dry land, and the waters [are] to them a wall, on their right and on their left. Holman Christian Standard Bible and the Israelites went through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left. New American Standard Bible The sons of Israel went through the midst of the sea on the dry land, and the waters [were like] a wall to them on their right hand and on their left. King James Bible And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry [ground]: and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their left. Parallel Verses New International Version and the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall of water on their right and on their left. New Living Translation So the people of Israel walked through the middle of the sea on dry ground, with walls of water on each side! English Standard Version And the people of Israel went into the midst of the sea on dry ground, the waters being a wall to them on their right hand and on their left. New American Standard Bible The sons of Israel went through the midst of the sea on the dry land, and the waters were like a wall to them on their right hand and on their left. King James Bible And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left. Holman Christian Standard Bible and the Israelites went through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left. International Standard Version the Israelis went into the middle of the sea on dry land, and the waters formed a wall for them on their right and on their left. NET Bible So the Israelites went through the middle of the sea on dry ground, the water forming a wall for them on their right and on their left. American Standard Version And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left. English Revised Version And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left. Young's Literal Translation and the sons of Israel go into the midst of the sea, on dry land, and the waters are to them a wall, on their right and on their left. Cross References 1 Corinthians 10:1 Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea; Hebrews 11:29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned. Exodus 14:29 But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left. Exodus 15:8 And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea. Exodus 15:19 For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea. Numbers 33:8 And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah. Joshua 3:17 And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan. Joshua 4:22 Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land. 1 Samuel 25:16 They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep. 2 Kings 2:8 And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. Nehemiah 9:11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters. Jump to Previous Children Dry Ground Hand Israel Israelites Midst Right Sea Side Wall Water WatersJump to Next Children Dry Ground Hand Israel Israelites Midst Right Sea Side Wall Water WatersLinks Exodus 14:22 NIVExodus 14:22 NLT Exodus 14:22 ESV Exodus 14:22 NASB Exodus 14:22 KJV Exodus 14:22 Bible Apps Exodus 14:22 Parallel Exodus 14:22 Biblia Paralela Exodus 14:22 Chinese Bible Exodus 14:22 French Bible Exodus 14:22 German Bible Exodus 14:22 Commentaries Bible Hub |