Exodus 12:4
Strong's Lexicon
If
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

the household
הַבַּיִת֮ (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

מִהְיֹ֣ת (mih·yōṯ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

is too
לְפִ֣י (lə·p̄î)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6310: peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21

small
יִמְעַ֣ט (yim·‘aṭ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4591: 1) to be or become small, be few, be diminished 1a) (Qal) 1a1) to diminish 1a2) to be too small 1b) (Piel) to become few 1c) (Hiphil) 1c1) to make small, make few, diminish 1c2) to give less

for a whole lamb,
מִשֶּׂה֒ (miś·śeh)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7716: 1) one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat 1a) sheep, goat 1b) flock (collective)

they are to
ה֗וּא ()
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

share with
וְלָקַ֣ח (wə·lā·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

the nearest
הַקָּרֹ֥ב (haq·qā·rōḇ)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7138: 1) near 1a) of place 1b) of time 1c) of personal relationship 1c1) kinship

neighbor
וּשְׁכֵנ֛וֹ (ū·šə·ḵê·nōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7934: 1) inhabitant, neighbour 1a) inhabitant 1b) neighbour

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

בֵּית֖וֹ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

based on the number
בְּמִכְסַ֣ת (bə·miḵ·saṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4373: 1) computation 1a) number 1b) worth, valuation

of people,
נְפָשֹׁ֑ת (nə·p̄ā·šōṯ)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious

and apportion
תָּכֹ֖סּוּ (tā·ḵōs·sū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3699: 1) (Qal) to estimate, reckon, compute

עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

the lamb
הַשֶּֽׂה׃ (haś·śeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7716: 1) one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat 1a) sheep, goat 1b) flock (collective)

accordingly
אִ֚ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

אָכְל֔וֹ (’ā·ḵə·lōw)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 400: 1) food 1a) cereal 1b) meat 2) food supply 3) meal, dinner

Parallel Strong's
Berean Study Bible
If the household is too small for a whole lamb, they are to share with the nearest neighbor based on the number of people, and apportion the lamb accordingly.

Young's Literal Translation
‘(And if the household be too few for a lamb, then hath he taken, he and his neighbour who is near unto his house, for the number of persons, each according to his eating ye do count for the lamb,)

Holman Christian Standard Bible
If the household is too small for a whole animal, that person and the neighbor nearest his house are to select one based on the combined number of people; you should apportion the animal according to what each person will eat.

New American Standard Bible
Now if the household is too small for a lamb, then he and his neighbor nearest to his house are to take one according to the number of persons [in them]; according to what each man should eat, you are to divide the lamb.

King James Bible
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbour next unto his house take [it] according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.
Parallel Verses
New International Version
If any household is too small for a whole lamb, they must share one with their nearest neighbor, having taken into account the number of people there are. You are to determine the amount of lamb needed in accordance with what each person will eat.

New Living Translation
If a family is too small to eat a whole animal, let them share with another family in the neighborhood. Divide the animal according to the size of each family and how much they can eat.

English Standard Version
And if the household is too small for a lamb, then he and his nearest neighbor shall take according to the number of persons; according to what each can eat you shall make your count for the lamb.

New American Standard Bible
Now if the household is too small for a lamb, then he and his neighbor nearest to his house are to take one according to the number of persons in them; according to what each man should eat, you are to divide the lamb.

King James Bible
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbour next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.

Holman Christian Standard Bible
If the household is too small for a whole animal, that person and the neighbor nearest his house are to select one based on the combined number of people; you should apportion the animal according to what each person will eat.

International Standard Version
If a household is too small for a lamb, then it and its closest neighbor are to obtain one based on the number of individuals—dividing the lamb based on what each person can eat.

NET Bible
If any household is too small for a lamb, the man and his next-door neighbor are to take a lamb according to the number of people--you will make your count for the lamb according to how much each one can eat.

American Standard Version
and if the household be too little for a lamb, then shall he and his neighbor next unto his house take one according to the number of the souls; according to every man's eating ye shall make your count for the lamb.

English Revised Version
and if the household be too little for a lamb, then shall he and his neighbour next unto his house take one according to the number of the souls; according to every man's eating ye shall make your count for the lamb.

Young's Literal Translation
'(And if the household be too few for a lamb, then hath he taken, he and his neighbour who is near unto his house, for the number of persons, each according to his eating ye do count for the lamb,)
















Cross References
Exodus 12:3
Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:

Exodus 12:5
Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:

Exodus 1:1
Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.

Exodus 12:2
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.

Exodus 12:1
And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,

Exodus 12:6
And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.

Exodus 12:7
And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.
Jump to Previous
Count Determine Eat Eating House Household Little Nearest Neighbor Neighbour Persons Share Small Souls Whole
Jump to Next
Count Determine Eat Eating House Household Little Nearest Neighbor Neighbour Persons Share Small Souls Whole
Links
Exodus 12:4 NIV
Exodus 12:4 NLT
Exodus 12:4 ESV
Exodus 12:4 NASB
Exodus 12:4 KJV

Exodus 12:4 Bible Apps
Exodus 12:4 Parallel
Exodus 12:4 Biblia Paralela
Exodus 12:4 Chinese Bible
Exodus 12:4 French Bible
Exodus 12:4 German Bible

Exodus 12:4 Commentaries

Bible Hub
Exodus 12:3
Top of Page
Top of Page