Deuteronomy 3:25
Strong's Lexicon
Please
נָּ֗א ()
Interjection
Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation

let me cross over
אֶעְבְּרָה־ (’e‘·bə·rāh-)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

and see
וְאֶרְאֶה֙ (wə·’er·’eh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the beautiful
הַטּוֹבָ֔ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

אֲשֶׁ֖ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

land
הָאָ֣רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

beyond
בְּעֵ֣בֶר (bə·‘ê·ḇer)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5676: 1) region beyond or across, side 1a) region across or beyond 1b) side, opposite side

the Jordan—
הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan = 'descender' 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)

that
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

wonderful
הַטּ֛וֹב (haṭ·ṭō·wḇ)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

hill country
הָהָ֥ר (hā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount

and Lebanon !”
וְהַלְּבָנֽוֹן׃ (wə·hal·lə·ḇā·nō·wn)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3844: Lebanon = 'whiteness' 1) a wooded mountain range on the northern border of Israel

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Please let me cross over and see the good land beyond the Jordan— that pleasant hill country as well as Lebanon!”

Young's Literal Translation
Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which [is] beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.

Holman Christian Standard Bible
Please let me cross over and see the beautiful land on the other side of the Jordan, that good hill country and Lebanon.

New American Standard Bible
Let me, I pray, cross over and see the fair land that is beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.'

King James Bible
I pray thee, let me go over, and see the good land that [is] beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
Parallel Verses
New International Version
Let me go over and see the good land beyond the Jordan--that fine hill country and Lebanon."

New Living Translation
Please let me cross the Jordan to see the wonderful land on the other side, the beautiful hill country and the Lebanon mountains.'

English Standard Version
Please let me go over and see the good land beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.’

New American Standard Bible
'Let me, I pray, cross over and see the fair land that is beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.'

King James Bible
I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

Holman Christian Standard Bible
Please let me cross over and see the beautiful land on the other side of the Jordan, that good hill country and Lebanon."

International Standard Version
Let me cross over that I may see the good land on the other side of the Jordan River—the good hill country—as well as Lebanon.'

NET Bible
Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River--this good hill country and the Lebanon!"

American Standard Version
Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

English Revised Version
Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

Young's Literal Translation
Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which is beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.
















Cross References
Deuteronomy 4:22
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.

Deuteronomy 3:26
But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.

Deuteronomy 1:1
These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.

Deuteronomy 3:24
O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?

Deuteronomy 3:23
And I besought the LORD at that time, saying,

Deuteronomy 3:22
Ye shall not fear them: for the LORD your God he shall fight for you.

Deuteronomy 3:27
Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.

Deuteronomy 3:28
But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.
Jump to Previous
Country Cross Hill Hill-Country Jordan Lebanon Mountain Please Side
Jump to Next
Country Cross Hill Hill-Country Jordan Lebanon Mountain Please Side
Links
Deuteronomy 3:25 NIV
Deuteronomy 3:25 NLT
Deuteronomy 3:25 ESV
Deuteronomy 3:25 NASB
Deuteronomy 3:25 KJV

Deuteronomy 3:25 Bible Apps
Deuteronomy 3:25 Parallel
Deuteronomy 3:25 Biblia Paralela
Deuteronomy 3:25 Chinese Bible
Deuteronomy 3:25 French Bible
Deuteronomy 3:25 German Bible

Deuteronomy 3:25 Commentaries

Bible Hub
Deuteronomy 3:24
Top of Page
Top of Page