Deuteronomy 11:12
Strong's Lexicon
It is a land
אֶ֕רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

cares for;
דֹּרֵ֣שׁ (dō·rêš)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1875: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require 1a) (Qal) 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) 1a2) to consult, enquire of, seek 1a2a) of God 1a2b) of heathen gods, necromancers 1a3) to seek deity in prayer and worship 1a3a) God 1a3b) heathen deities 1a4) to seek (with a demand), demand, require 1a5) to investigate, enquire 1a6) to ask for, require, demand 1a7) to practice, study, follow, seek with application 1a8) to seek with care, care for 1b) (Niphal) 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) 1b2) to be sought, be sought out 1b3) to be required (of blood)

אֹתָ֑הּ (’ō·ṯāh)
Direct object marker | third person feminine singular
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the eyes
עֵינֵ֨י (‘ê·nê)
Noun - cdc
Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain

of the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

your God
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

are always on it,
תָּמִ֗יד (tā·mîḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 8548: 1) continuity, perpetuity, to stretch 1a) continually, continuously (as adverb) 1b) continuity (subst)

from the beginning
מֵֽרֵשִׁית֙ (mê·rê·šîṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 7225: 1) first, beginning, best, chief 1a) beginning 1b) first 1c) chief 1d) choice part

to
וְעַ֖ד (wə·‘aḏ)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

the end
אַחֲרִ֥ית (’a·ḥă·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 319: 1) after part, end 1a) end, issue, event 1b) latter time (prophetic for future time) 1c) posterity 1d) last, hindermost

שָׁנָֽה׃ (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8141: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life)

of the year.
הַשָּׁנָ֔ה (haš·šā·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8141: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
It is a land for which the LORD your God cares; the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning to the end of the year.

Young's Literal Translation
a land which Jehovah thy God is searching; continually [are] the eyes of Jehovah thy God upon it, from the beginning of the year even unto the latter end of the year.

Holman Christian Standard Bible
It is a land the LORD your God cares for. He is always watching over it from the beginning to the end of the year.

New American Standard Bible
a land for which the LORD your God cares; the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning even to the end of the year.

King James Bible
A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God [are] always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
Parallel Verses
New International Version
It is a land the LORD your God cares for; the eyes of the LORD your God are continually on it from the beginning of the year to its end.

New Living Translation
a land that the LORD your God cares for. He watches over it through each season of the year!

English Standard Version
a land that the LORD your God cares for. The eyes of the LORD your God are always upon it, from the beginning of the year to the end of the year.

New American Standard Bible
a land for which the LORD your God cares; the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning even to the end of the year.

King James Bible
A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Holman Christian Standard Bible
It is a land the LORD your God cares for. He is always watching over it from the beginning to the end of the year."

International Standard Version
a land about which the LORD your God is always concerned, because the eyes of the LORD are continuously on it throughout the entire year."

NET Bible
a land the LORD your God looks after. He is constantly attentive to it from the beginning to the end of the year.

American Standard Version
a land which Jehovah thy God careth for: the eyes of Jehovah thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

English Revised Version
a land which the LORD thy God careth for; the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Young's Literal Translation
a land which Jehovah thy God is searching; continually are the eyes of Jehovah thy God upon it, from the beginning of the year even unto the latter end of the year.
















Cross References
1 Kings 9:3
And the LORD said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

2 Kings 18:32
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us.

Deuteronomy 1:1
These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.

Deuteronomy 11:11
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:

Deuteronomy 11:10
For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:

Deuteronomy 11:9
And that ye may prolong your days in the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.

Deuteronomy 11:13
And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Deuteronomy 11:14
That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.

Deuteronomy 11:15
And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Jump to Previous
Always Beginning Cared Cares Careth Constantly Continually End Eyes Searching Times
Jump to Next
Always Beginning Cared Cares Careth Constantly Continually End Eyes Searching Times
Links
Deuteronomy 11:12 NIV
Deuteronomy 11:12 NLT
Deuteronomy 11:12 ESV
Deuteronomy 11:12 NASB
Deuteronomy 11:12 KJV

Deuteronomy 11:12 Bible Apps
Deuteronomy 11:12 Parallel
Deuteronomy 11:12 Biblia Paralela
Deuteronomy 11:12 Chinese Bible
Deuteronomy 11:12 French Bible
Deuteronomy 11:12 German Bible

Deuteronomy 11:12 Commentaries

Bible Hub
Deuteronomy 11:11
Top of Page
Top of Page