Strong's Lexicon “Why מַ֠דּוּעַ (mad·dū·a‘) Interrogative Strong's Hebrew 4069: 1) why?, on what account?, wherefore? would you (אַ֣תְּ) (’at) Pronoun - second person feminine singular Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.) go (הֹלֶ֤כֶת) (hō·le·ḵeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk to him אֵלָיו֙ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) today ?” הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow he replied. וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “It is not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) a New Moon חֹ֖דֶשׁ (ḥō·ḏeš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2320: 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) or a Sabbath.” שַׁבָּ֑ת (šab·bāṯ) Noun - common singular Strong's Hebrew 7676: 1) Sabbath 1a) sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbath year 1d) week 1e) produce (in sabbath year) “Everything is all right,” שָׁלֽוֹם׃ (šā·lō·wm) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7965: 1) completeness, soundness, welfare, peace 1a) completeness (in number) 1b) safety, soundness (in body) 1c) welfare, health, prosperity 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment 1e) peace, friendship 1e1) of human relationships 1e2) with God especially in covenant relationship 1f) peace (from war) 1g) peace (as adjective) she said. וַתֹּ֖אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Parallel Strong's Berean Study Bible“Why would you go to him today?” he replied. “It is not a New Moon or a Sabbath.” “Everything is all right,” she said. Young's Literal Translation And he saith, ‘Wherefore art thou going unto him to-day?—neither new moon nor sabbath!’ and she saith, ‘Peace [to thee]!’ Holman Christian Standard Bible But he said, “ Why go to him today ? It’s not a New Moon or a Sabbath.” She replied, “ Everything is all right.” New American Standard Bible He said, "Why will you go to him today? It is neither new moon nor sabbath." And she said, "[It will be] well." King James Bible And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? [it is] neither new moon, nor sabbath. And she said, [It shall be] well. Parallel Verses New International Version "Why go to him today?" he asked. "It's not the New Moon or the Sabbath." "That's all right," she said. New Living Translation "Why go today?" he asked. "It is neither a new moon festival nor a Sabbath." But she said, "It will be all right." English Standard Version And he said, “Why will you go to him today? It is neither new moon nor Sabbath.” She said, “All is well.” New American Standard Bible He said, "Why will you go to him today? It is neither new moon nor sabbath." And she said, "It will be well." King James Bible And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well. Holman Christian Standard Bible But he said, "Why go to him today? It's not a New Moon or a Sabbath." She replied, "Everything is all right." International Standard Version He asked her, "What's the point of visiting him today? It's not a New Moon, and it isn't the Sabbath!" But she kept saying, "Things will go well." NET Bible He said, "Why do you want to go see him today? It is not the new moon or the Sabbath." She said, "Everything's fine." American Standard Version And he said, Wherefore wilt thou go to him to-day? it is neither new moon nor sabbath. And she said, It shall be well. English Revised Version And he said, Wherefore wilt thou go to him today? it is neither new moon nor sabbath. And she said, It shall be well. Young's Literal Translation And he saith, 'Wherefore art thou going unto him to-day? -- neither new moon nor sabbath!' and she saith, 'Peace to thee!' Cross References Numbers 10:10 Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God. Numbers 28:11 And in the beginnings of your months ye shall offer a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, seven lambs of the first year without spot; 2 Kings 4:22 And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again. 2 Kings 4:24 Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee. 1 Chronicles 23:31 And to offer all burnt sacrifices unto the LORD in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the LORD: Amos 8:5 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit? 2 Kings 1:1 Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. 2 Kings 4:21 And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. 2 Kings 4:20 And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died. 2 Kings 4:25 So she went and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunammite: 2 Kings 4:26 Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well. Jump to Previous Moon New New-Moon Peace Right Sabbath Today To-Day Wherefore WiltJump to Next Moon New New-Moon Peace Right Sabbath Today To-Day Wherefore WiltLinks 2 Kings 4:23 NIV2 Kings 4:23 NLT 2 Kings 4:23 ESV 2 Kings 4:23 NASB 2 Kings 4:23 KJV 2 Kings 4:23 Bible Apps 2 Kings 4:23 Parallel 2 Kings 4:23 Biblia Paralela 2 Kings 4:23 Chinese Bible 2 Kings 4:23 French Bible 2 Kings 4:23 German Bible 2 Kings 4:23 Commentaries Bible Hub |