Strong's Lexicon Who מִ֠י (mî) Interrogative Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever among all בְּֽכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything the gods אֱלֹהֵ֞י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God of these הָאֵ֙לֶּה֙ (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's Hebrew 428: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent nations הַגּוֹיִ֤ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1471: n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = 'nations' that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if my fathers אֲבוֹתַ֔י (’ă·ḇō·w·ṯay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if destroyed הֶחֱרִ֣ימוּ (he·ḥĕ·rî·mū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 2763: 1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate 1a) (Hiphil) 1a1) to prohibit (for common use), ban 1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction 1a3) to exterminate, completely destroy 1b) (Hophal) 1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction 1b2) to be devoted, be forfeited 1b3) to be completely destroyed 2) to split, slit, mutilate (a part of the body) 2a) (Qal) to mutilate 2b) (Hiphil) to divide has been able יָכ֔וֹל (yā·ḵō·wl) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3201: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength to deliver לְהַצִּ֥יל (lə·haṣ·ṣîl) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 5337: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative his people עַמּ֖וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred from my hand. מִיָּדִ֑י (mî·yā·ḏî) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists How then כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore can יוּכַל֙ (yū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3201: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength your God אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God deliver לְהַצִּ֥יל (lə·haṣ·ṣîl) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 5337: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative from my hand ? מִיָּדִֽי׃ (mî·yā·ḏî) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists Parallel Strong's Berean Study BibleWho among all the gods of these nations that my fathers devoted to destruction has been able to deliver his people from my hand? How then can your God deliver you from my hand? Young's Literal Translation Who among all the gods of these nations whom my fathers have devoted to destruction [is] he who hath been able to deliver his people out of my hand, that your God is able to deliver you out of my hand? Holman Christian Standard Bible Who among all the gods of these nations that my predecessors •completely destroyed was able to deliver his people from my power, that your God should be able to do the same for you? New American Standard Bible Who [was there] among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? King James Bible Who [was there] among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand? Parallel Verses New International Version Who of all the gods of these nations that my predecessors destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand? New Living Translation Which of their gods was able to rescue its people from the destructive power of my predecessors? What makes you think your God can rescue you from me? English Standard Version Who among all the gods of those nations that my fathers devoted to destruction was able to deliver his people from my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? New American Standard Bible Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? King James Bible Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand? Holman Christian Standard Bible Who among all the gods of these nations that my predecessors completely destroyed was able to deliver his people from my power, that your God should be able to do the same for you? International Standard Version What god, out of all the gods of those nations that my predecessors utterly destroyed, has been able to deliver his people from my control or from the control of my predecessors? NET Bible Who among all the gods of these nations whom my predecessors annihilated was able to rescue his people from my power? American Standard Version Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? English Revised Version Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand? Young's Literal Translation Who among all the gods of these nations whom my fathers have devoted to destruction is he who hath been able to deliver his people out of my hand, that your God is able to deliver you out of my hand? Cross References Exodus 5:2 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go. 2 Chronicles 32:17 He wrote also letters to rail on the LORD God of Israel, and to speak against him, saying, As the gods of the nations of other lands have not delivered their people out of mine hand, so shall not the God of Hezekiah deliver his people out of mine hand. Isaiah 10:9 Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus? 2 Chronicles 1:1 And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly. 2 Chronicles 32:13 Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand? 2 Chronicles 32:12 Hath not the same Hezekiah taken away his high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar, and burn incense upon it? 2 Chronicles 32:11 Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria? 2 Chronicles 32:15 Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of mine hand? 2 Chronicles 32:16 And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah. Jump to Previous Able Deliver Destroyed Destruction Devoted Fathers Gods Hand Hands Nations Possible Safe Save UtterlyJump to Next Able Deliver Destroyed Destruction Devoted Fathers Gods Hand Hands Nations Possible Safe Save UtterlyLinks 2 Chronicles 32:14 NIV2 Chronicles 32:14 NLT 2 Chronicles 32:14 ESV 2 Chronicles 32:14 NASB 2 Chronicles 32:14 KJV 2 Chronicles 32:14 Bible Apps 2 Chronicles 32:14 Parallel 2 Chronicles 32:14 Biblia Paralela 2 Chronicles 32:14 Chinese Bible 2 Chronicles 32:14 French Bible 2 Chronicles 32:14 German Bible 2 Chronicles 32:14 Commentaries Bible Hub |