1 Kings 18:30
Strong's Lexicon
Then Elijah
אֵלִיָּ֤הוּ (’ê·lî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 452: Elijah or Eliah = 'my God is Jehovah' or 'Yah(u) is God' 1) the great prophet of the reign of Ahab 2) Benjamite son of Jeroham 3) a son of Elam with foreign wife during exile 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

to all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

the people,
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

“Come near
גְּשׁ֣וּ (gə·šū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near

to me.”
אֵלַ֔י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

So all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

the people
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

אֵלָ֑יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

approached him,
וַיִּגְּשׁ֥וּ (way·yig·gə·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near

and he repaired
וַיְרַפֵּ֛א (way·rap·pê)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7495: 1) to heal, make healthful 1a) (Qal) to heal 1a1) of God 1a2) healer, physician (of men) 1a3) of hurts of nations involving restored favour (fig) 1a4) of individual distresses (fig) 1b) (Niphal) to be healed 1b1) literal (of persons) 1b2) of water, pottery 1b3) of national hurts (fig) 1b4) of personal distress (fig) 1c) (Piel) to heal 1c1) literal 1c2) of national defects or hurts (fig) 1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the altar
מִזְבַּ֥ח (miz·baḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4196: 1) altar

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

that had been torn down.
הֶהָרֽוּס׃ (he·hā·rūs)
Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 2040: 1) to tear down, break down, overthrow, beat down, break, break through, destroy, pluck down, pull down, throw down, ruined, destroyer, utterly 1a) (Qal) 1a1) to throw down, tear down 1a2) to break through 1a3) to break down, break away 1b) (Niphal) to be torn down, be thrown down 1c) (Piel) 1c1) to overthrow, tear down 1c2) destroyer (participle)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down.

Young's Literal Translation
And Elijah saith to all the people, ‘Come nigh unto me;’ and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;

Holman Christian Standard Bible
Then Elijah said to all the people, “ Come near me.” So all the people approached him. Then he repaired the LORD’s altar that had been torn down:

New American Standard Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down.

King James Bible
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD [that was] broken down.
Parallel Verses
New International Version
Then Elijah said to all the people, "Come here to me." They came to him, and he repaired the altar of the LORD, which had been torn down.

New Living Translation
Then Elijah called to the people, "Come over here!" They all crowded around him as he repaired the altar of the LORD that had been torn down.

English Standard Version
Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that had been thrown down.

New American Standard Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down.

King James Bible
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.

Holman Christian Standard Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near me." So all the people approached him. Then he repaired the LORD's altar that had been torn down:

International Standard Version
Eventually, Elijah told everybody, "Come here!" So everybody approached him, and he repaired the LORD's altar that had been torn down.

NET Bible
Elijah then told all the people, "Approach me." So all the people approached him. He repaired the altar of the LORD that had been torn down.

American Standard Version
And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of Jehovah that was thrown down.

English Revised Version
And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was thrown down.

Young's Literal Translation
And Elijah saith to all the people, 'Come nigh unto me;' and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;
















Cross References
1 Kings 19:10
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

1 Kings 19:14
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

2 Chronicles 33:16
And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

1 Kings 1:1
Now king David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat.

1 Kings 18:29
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

1 Kings 18:28
And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.

1 Kings 18:27
And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked.

1 Kings 18:31
And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name:

1 Kings 18:32
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

1 Kings 18:33
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.
Jump to Previous
Altar Broken Draw Elijah Eli'jah Repaired Ruins Thrown Torn
Jump to Next
Altar Broken Draw Elijah Eli'jah Repaired Ruins Thrown Torn
Links
1 Kings 18:30 NIV
1 Kings 18:30 NLT
1 Kings 18:30 ESV
1 Kings 18:30 NASB
1 Kings 18:30 KJV

1 Kings 18:30 Bible Apps
1 Kings 18:30 Parallel
1 Kings 18:30 Biblia Paralela
1 Kings 18:30 Chinese Bible
1 Kings 18:30 French Bible
1 Kings 18:30 German Bible

1 Kings 18:30 Commentaries

Bible Hub
1 Kings 18:29
Top of Page
Top of Page