Modern Translations New International VersionAgain I asked him, "What are these two olive branches beside the two gold pipes that pour out golden oil?" New Living Translation and what are the two olive branches that pour out golden oil through two gold tubes?” English Standard Version And a second time I answered and said to him, “What are these two branches of the olive trees, which are beside the two golden pipes from which the golden oil is poured out?” Berean Study Bible And I questioned him further, “What are the two olive branches beside the two gold pipes from which the golden oil pours?” New American Standard Bible And I responded the second time and said to him, “What are the two olive branches which are beside the two golden pipes, which empty the golden oil from themselves?” NASB 1995 And I answered the second time and said to him, "What are the two olive branches which are beside the two golden pipes, which empty the golden oil from themselves?" NASB 1977 And I answered the second time and said to him, “What are the two olive branches which are beside the two golden pipes, which empty the golden oil from themselves?” Amplified Bible And a second time I said to him, “What are these two olive branches which are beside the two golden pipes by which the golden oil is emptied?” Christian Standard Bible And I questioned him further, “What are the two streams of the olive trees, from which the golden oil is pouring through the two golden conduits? ” Holman Christian Standard Bible And I questioned him further, "What are the two olive branches beside the two gold conduits, from which golden oil pours out?" Contemporary English Version And what is the meaning of the two branches from which golden olive oil flows through the two gold pipes?" Good News Translation And what is the meaning of the two olive branches beside the two gold pipes from which the olive oil pours?" GOD'S WORD® Translation Again I asked him, "What is the meaning of the two branches from the olive trees next to the two golden pipes that are pouring out gold?" International Standard Version I also asked him a second question: "What are these two olive branches on either side of the two golden feeder channels that carry the golden oil to the seven lights?" NET Bible Before he could reply I asked again, "What are these two extensions of the olive trees, which are emptying out the golden oil through the two golden pipes?" Classic Translations King James BibleAnd I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves? New King James Version And I further answered and said to him, “What are these two olive branches that drip into the receptacles of the two gold pipes from which the golden oil drains?” King James 2000 Bible And I answered again, and said unto him, What are these two olive branches which through the two golden pipes pour out the golden oil? New Heart English Bible I asked him the second time, "What are these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that pour the golden oil out of themselves?" World English Bible I asked him the second time, "What are these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that pour the golden oil out of themselves?" American King James Version And I answered again, and said to him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves? American Standard Version And I answered the second time, and said unto him, What are these two olive-branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves? A Faithful Version And I answered again and said to him, "What are the two olive branches beside the two golden pipes, emptying the golden oil out of themselves?" Darby Bible Translation And I answered the second time and said unto him, What are the two olive-branches which are beside the two golden tubes that empty the gold out of themselves? English Revised Version And I answered the second time, and said unto him, What be these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves? Webster's Bible Translation And I answered again, and said to him, What are these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves? Early Modern Geneva Bible of 1587And I spake moreouer, and said vnto him, What bee these two oliue branches, which thorowe the two golden pipes emptie themselues into the golde? Bishops' Bible of 1568 I spake moreouer, and saide vnto him: What be these two olyue braunches which through the two golden pypes emptie them selues into the golde? Coverdale Bible of 1535 I spake morouer, & sayde vnto him: what be these ij. olyue braunches which (thorow ye two golden pipes) emptie them selues into the golde? Literal Translations Literal Standard VersionAnd I answer a second time, and say to him, “What [are] the two branches of the olive trees that, by means of the two golden pipes, are emptying out of themselves the oil?” Young's Literal Translation And I answer a second time, and say unto him, 'What are the two branches of the olive trees that, by means of the two golden pipes, are emptying out of themselves the oil?' Smith's Literal Translation And I shall answer the second time, and say to him, What these two twigs of the olive trees which by the hand of the two tubes of gold emptying from them the gold? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I answered again, and said to him: What are the two olive branches, that are by the two golden beaks, in which are the funnels of gold? Catholic Public Domain Version And I responded a second time and said to him, “What are the two olive branches, which are next to the two golden ridges, in which are the pouring spouts of gold?” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI answered the second time and I said to him: “And what are these two branches of olive trees that are between two nozzles of gold which pour gold from them?” Lamsa Bible And I answered the second time and said to him, What are these two olive branches which are beside the two golden pipes which pour the golden oil out of themselves? OT Translations JPS Tanakh 1917And I answered the second time, and said unto him: 'What are these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves?' Brenton Septuagint Translation And I asked the second time, and said to him, What are the two branches of the olive-trees that are by the side of the two golden pipes that pour into and communicate with the golden oil funnels? |