Modern Translations New International VersionFor sin shall no longer be your master, because you are not under the law, but under grace. New Living Translation Sin is no longer your master, for you no longer live under the requirements of the law. Instead, you live under the freedom of God’s grace. English Standard Version For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace. Berean Study Bible For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace. New American Standard Bible For sin shall not be master over you, for you are not under the Law but under grace. NASB 1995 For sin shall not be master over you, for you are not under law but under grace. NASB 1977 For sin shall not be master over you, for you are not under law, but under grace. Amplified Bible For sin will no longer be a master over you, since you are not under Law [as slaves], but under [unmerited] grace [as recipients of God’s favor and mercy]. Christian Standard Bible For sin will not rule over you, because you are not under the law but under grace. Holman Christian Standard Bible For sin will not rule over you, because you are not under law but under grace. Contemporary English Version Don't let sin keep ruling your lives. You are ruled by God's undeserved grace and not by the Law. Good News Translation Sin must not be your master; for you do not live under law but under God's grace. GOD'S WORD® Translation Certainly, sin shouldn't have power over you because you're not controlled by laws, but by God's favor. International Standard Version For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace. NET Bible For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace. Classic Translations King James BibleFor sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. New King James Version For sin shall not have dominion over you, for you are not under law but under grace. King James 2000 Bible For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace. New Heart English Bible For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace. World English Bible For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace. American King James Version For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace. American Standard Version For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace. A Faithful Version For sin shall not rule over you because you are not under law, but under grace. Darby Bible Translation For sin shall not have dominion over you, for ye are not under law but under grace. English Revised Version For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace. Webster's Bible Translation For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. Early Modern Geneva Bible of 1587For sinne shall not haue dominion ouer you: for ye are not vnder ye Lawe, but vnder grace. Bishops' Bible of 1568 For sinne shall not haue power ouer you, because ye are not vnder ye lawe, but vnder grace. Coverdale Bible of 1535 For synne shal not haue power ouer you, in so moch as ye are not vnder the lawe, but vnder grace. Tyndale Bible of 1526 Let not synne have power over you. For ye are not vnder the lawe but vnder grace. Literal Translations Literal Standard Versionfor sin will not have lordship over you, for you are not under law, but under grace. Berean Literal Bible For sin will not rule over you, for you are not under law, but under grace. Young's Literal Translation for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace. Smith's Literal Translation For sin shall not rule over you: for ye are not under law, but under grace. Literal Emphasis Translation For sin will not lord it over you, for you are not under law but under grace. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor sin shall not have dominion over you; for you are not under the law, but under grace. Catholic Public Domain Version For sin should not have dominion over you. For you are not under the law, but under grace. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd sin has no authority over you, for you not under The Written Law, but under grace. Lamsa Bible Sin shall not have dominion over you: for you are no longer under the law, but under grace. NT Translations Anderson New TestamentFor sin shall not have dominion over you; for you are not under law, but under grace. Godbey New Testament For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace. Haweis New Testament For sin shall not hold dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. Mace New Testament for then sin shall have no dominion over you: because you are not under the legal, but under the gospel dispensation. Weymouth New Testament For Sin shall not be lord over you, since you are subjects not of Law, but of grace. Worrell New Testament For sin shall not have dominion over you; for ye are not under law, but under grace. Worsley New Testament For sin shall have no power over you, inasmuch as ye are not under the law, but under grace. |