Romans 2:24
Modern Translations
New International Version
As it is written: "God's name is blasphemed among the Gentiles because of you."

New Living Translation
No wonder the Scriptures say, “The Gentiles blaspheme the name of God because of you.”

English Standard Version
For, as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.”

Berean Study Bible
As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.”

New American Standard Bible
For “THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU,” just as it is written.

NASB 1995
For "THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU," just as it is written.

NASB 1977
For “THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU,” just as it is written.

Amplified Bible
For, “THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU,” just as it is written [in Scripture].

Christian Standard Bible
For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.

Holman Christian Standard Bible
For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.

Contemporary English Version
It is just as the Scriptures tell us, "You have made foreigners say insulting things about God."

Good News Translation
The scripture says, "Because of you Jews, the Gentiles speak evil of God."

GOD'S WORD® Translation
As Scripture says, "God's name is cursed among the nations because of you."

International Standard Version
As it is written, "God's name is being blasphemed among the gentiles because of you."

NET Bible
For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you."
Classic Translations
King James Bible
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

New King James Version
For “the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you,” as it is written.

King James 2000 Bible
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

New Heart English Bible
For because of you the name of God is blasphemed among the nations, just as it is written.

World English Bible
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.

American King James Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

American Standard Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.

A Faithful Version
For through you the name of God is blasphemed among the Gentiles, exactly as it is written.

Darby Bible Translation
For the name of God is blasphemed on your account among the nations, according as it is written.

English Revised Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.

Webster's Bible Translation
For the name of God is blasphemed among the Gentiles, through you, as it is written.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For ye Name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Bishops' Bible of 1568
For the name of God is euyll spoken of among the Gentiles, through you: As it is written.

Coverdale Bible of 1535
For thorow you is the name of God euell spoken of amonge the Gentyles, as it is wrytten.

Tyndale Bible of 1526
For the name of god is evyll spoken of amonge the Gentyls thorowe you as it is written.
Literal Translations
Literal Standard Version
For evil is spoken of the Name of God among the nations because of you, according as it has been written.

Berean Literal Bible
As it has been written: "For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you."

Young's Literal Translation
for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.

Smith's Literal Translation
For the name of God by you is blasphemed in the nations, as it has been written.

Literal Emphasis Translation
For the name of God is blasphemed among the ethnicities through you, as it has been written.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
(For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles, as it is written.)

Catholic Public Domain Version
(For because of you the name of God is being blasphemed among the Gentiles, just as it was written.)

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, according to what has been written.

Lamsa Bible
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

NT Translations
Anderson New Testament
For the name of God is reviled among the Gentiles, on account of you, as it is written.

Godbey New Testament
For the name of God is blasphemed by you among the Gentiles, as has been written.

Haweis New Testament
for the name of God is blasphemed through you among the heathen, as it is written.

Mace New Testament
for (as it is written) the name of God is blasphemed among the Gentiles by your miscarriages.

Weymouth New Testament
For the name of God is blasphemed among the Gentile nations because of you, as Holy Writ declares.

Worrell New Testament
For the name of God is blasphemed among the gentiles, because of you, as it has been written.

Worsley New Testament
for through you the name of God is blasphemed among the Gentiles, as it is written.
















Romans 2:23
Top of Page
Top of Page