Romans 2:25
Modern Translations
New International Version
Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.

New Living Translation
The Jewish ceremony of circumcision has value only if you obey God’s law. But if you don’t obey God’s law, you are no better off than an uncircumcised Gentile.

English Standard Version
For circumcision indeed is of value if you obey the law, but if you break the law, your circumcision becomes uncircumcision.

Berean Study Bible
Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, your circumcision has become uncircumcision.

New American Standard Bible
For indeed circumcision is of value if you practice the Law; but if you are a violator of the Law, your circumcision has turned into uncircumcision.

NASB 1995
For indeed circumcision is of value if you practice the Law; but if you are a transgressor of the Law, your circumcision has become uncircumcision.

NASB 1977
For indeed circumcision is of value, if you practice the Law; but if you are a transgressor of the Law, your circumcision has become uncircumcision.

Amplified Bible
Circumcision [the sign of the covenant of Abraham] is indeed of value if you practice the Law; but if you habitually break the Law, your circumcision has become uncircumcision [it is meaningless in God’s sight].

Christian Standard Bible
Circumcision benefits you if you observe the law, but if you are a lawbreaker, your circumcision has become uncircumcision.

Holman Christian Standard Bible
For circumcision benefits you if you observe the law, but if you are a lawbreaker, your circumcision has become uncircumcision.

Contemporary English Version
Being circumcised is worthwhile, if you obey the Law. But if you don't obey the Law, you are no better off than people who are not circumcised.

Good News Translation
If you obey the Law, your circumcision is of value; but if you disobey the Law, you might as well never have been circumcised.

GOD'S WORD® Translation
For example, circumcision is valuable if you follow Moses' laws. If you don't follow those laws, your circumcision amounts to uncircumcision.

International Standard Version
For circumcision is valuable if you observe the Law, but if you break the Law, your having been circumcised has no more value than if you were uncircumcised.

NET Bible
For circumcision has its value if you practice the law, but if you break the law, your circumcision has become uncircumcision.
Classic Translations
King James Bible
For circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision.

New King James Version
For circumcision is indeed profitable if you keep the law; but if you are a breaker of the law, your circumcision has become uncircumcision.

King James 2000 Bible
For circumcision verily profits, if you keep the law: but if you are a breaker of the law, your circumcision is made uncircumcision.

New Heart English Bible
For circumcision indeed profits, if you are a doer of the law, but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision.

World English Bible
For circumcision indeed profits, if you are a doer of the law, but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision.

American King James Version
For circumcision truly profits, if you keep the law: but if you be a breaker of the law, your circumcision is made uncircumcision.

American Standard Version
For circumcision indeed profiteth, if thou be a doer of the law: but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is become uncircumcision.

A Faithful Version
For on the one hand, circumcision profits if you are observing the law; on the other hand, if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision.

Darby Bible Translation
For circumcision indeed profits if thou keep [the] law; but if thou be a law-transgressor, thy circumcision is become uncircumcision.

English Revised Version
For circumcision indeed profiteth, if thou be a doer of the law: but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is become uncircumcision.

Webster's Bible Translation
For circumcision verily profiteth, if thou keepest the law; but if thou art a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For circucision verely is profitable, if thou do the Lawe: but if thou be a transgressour of the Lawe, thy circumcision is made vncircumcision.

Bishops' Bible of 1568
For circumcision veryly auayleth, yf thou kepe the lawe: But yf thou be a breaker of the lawe, thy circumcision is made vncircumcision.

Coverdale Bible of 1535
The circucision verely avayleth, yf thou kepe the lawe: but yf thou breake the lawe, then is thy circumcision become vncircumcision.

Tyndale Bible of 1526
Circumcisio verely avayleth if thou kepe the lawe. But if thou breake the lawe thy circumcision is made vncircumcision.
Literal Translations
Literal Standard Version
For circumcision, indeed, profits, if you may practice law, but if you may be a transgressor of law, your circumcision has become uncircumcision.

Berean Literal Bible
For circumcision profits if you do the Law; but if you are a transgressor of Law, your circumcision has become uncircumcision.

Young's Literal Translation
For circumcision, indeed, doth profit, if law thou mayest practise, but if a transgressor of law thou mayest be, thy circumcision hath become uncircumcision.

Smith's Literal Translation
For truly circumcision profits, if thou do the law: and if thou be a transgressor of the law, thy circumcision has become uncircumcision.

Literal Emphasis Translation
Indeed circumcision profits, if you regularly keep the law: but if you be a breaker of the law, then your circumcision has become uncircumcision.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Circumcision profiteth indeed, if thou keep the law; but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is made uncircumcision.

Catholic Public Domain Version
Certainly, circumcision is beneficial, if you observe the law. But if you are a betrayer of the law, your circumcision becomes uncircumcision.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For circumcision is beneficial, if you will perfectly observe The Written Law, but if you depart from The Written Law, your circumcision becomes uncircumcision.

Lamsa Bible
For circumcision is profitable only if you keep the law: but if you break the law, then circumcision becomes uncircumcision.

NT Translations
Anderson New Testament
Now, circumcision is indeed profitable, if you keep the law: but, if you transgress the law, your circumcision becomes uncircumcision.

Godbey New Testament
For circumcision indeed profits, if you do the law: but if you be a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision.

Haweis New Testament
For circumcision indeed is advantageous, if thou practise the law: but if thou art a transgressor of the law, thy circumcision becomes uncircumcision,

Mace New Testament
Circumcision indeed is an advantage, if you keep the law: but if you violate the law, your being a Jew makes you no better than a heathen.

Weymouth New Testament
Circumcision does indeed profit, if you obey the Law; but if you are a Law-breaker, the fact that you have been circumcised counts for nothing.

Worrell New Testament
For circumcision, indeed, profits, if you do the law; but, if you are transgressors of the law, your circumcision has become uncircumcision.

Worsley New Testament
For circumcision indeed is profitable, if thou keep the law: but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is become uncircumcision.
















Romans 2:24
Top of Page
Top of Page