Modern Translations New International VersionMay the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples with equity and guide the nations of the earth. New Living Translation Let the whole world sing for joy, because you govern the nations with justice and guide the people of the whole world. Interlude English Standard Version Let the nations be glad and sing for joy, for you judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. Selah Berean Study Bible Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth. Selah New American Standard Bible May the nations be glad and sing for joy; For You will judge the peoples with fairness And guide the nations on the earth. Selah NASB 1995 Let the nations be glad and sing for joy; For You will judge the peoples with uprightness And guide the nations on the earth. Selah. NASB 1977 Let the nations be glad and sing for joy; For Thou wilt judge the peoples with uprightness, And guide the nations on the earth. Selah. Amplified Bible Let the nations be glad and sing for joy, For You will judge the people fairly And guide the nations on earth. Selah. Christian Standard Bible Let the nations rejoice and shout for joy, for you judge the peoples with fairness and lead the nations on earth. Selah Holman Christian Standard Bible Let the nations rejoice and shout for joy, for You judge the peoples with fairness and lead the nations on earth. Selah Contemporary English Version Let the nations celebrate with joyful songs, because you judge fairly and guide all nations. Good News Translation May the nations be glad and sing for joy, because you judge the peoples with justice and guide every nation on earth. GOD'S WORD® Translation Let the nations be glad and sing joyfully because you judge everyone with justice and guide the nations on the earth. [Selah] International Standard Version Let the nations rejoice and sing for joy, because you judge people with fairness and you govern the people of the earth. Interlude NET Bible Let foreigners rejoice and celebrate! For you execute justice among the nations, and govern the people living on earth. (Selah) Classic Translations King James BibleO let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah. New King James Version Oh, let the nations be glad and sing for joy! For You shall judge the people righteously, And govern the nations on earth. Selah King James 2000 Bible O let the nations be glad and sing for joy: for you shall judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah. New Heart English Bible Let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the world in righteousness. You will judge the peoples with equity, and guide the nations on earth. World English Bible Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah. American King James Version O let the nations be glad and sing for joy: for you shall judge the people righteously, and govern the nations on earth. Selah. American Standard Version Oh let the nations be glad and sing for joy; For thou wilt judge the peoples with equity, And govern the nations upon earth. Selah A Faithful Version O let the nations be glad and sing for joy, for You shall judge the people righteously and govern the nations upon earth. Selah. Darby Bible Translation Let the nations rejoice and sing for joy: for thou wilt judge the peoples equitably; and the nations upon earth, thou wilt guide them. Selah. English Revised Version O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. Selah Webster's Bible Translation O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah. Early Modern Geneva Bible of 1587Let the people be glad and reioyce: for thou shalt iudge the people righteously, and gouerne the nations vpon the earth. Selah. Bishops' Bible of 1568 The Gentiles will reioyce & triumph: for thou wylt iudge the people, and gouerne the gentiles vpon the earth, according to equitie. Selah. Coverdale Bible of 1535 O let the people reioyse and be glad, that thou iudgest the folke rightuously, and gouernest the nacions vpo earth. Literal Translations Literal Standard VersionNations rejoice and sing, "" For You judge peoples uprightly, "" And comfort peoples on earth. Selah. Young's Literal Translation Rejoice and sing do nations, For Thou judgest peoples uprightly, And peoples on earth comfortest. Selah. Smith's Literal Translation The nations shall be glad and rejoice, for thou wilt judge peoples in uprightness, and thou wilt pity the nations upon earth. Silence. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet the nations be glad and rejoice: for thou judgest the people with justice, and directest the nations upon earth. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe kingdoms shall rejoice and shall sing praise, for you judge the nations justly, and you govern the kingdoms in the Earth! Lamsa Bible O let the nations be glad and sing for joy; for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. OT Translations JPS Tanakh 1917O let the nations be glad and sing for joy; For Thou wilt judge the peoples with equity, And lead the nations upon earth. Selah Brenton Septuagint Translation Let the nations rejoice and exult, for thou shalt judge the peoples in equity, and shalt guide the nations on the earth. Pause. |