Modern Translations New International Version"Here now is the man who did not make God his stronghold but trusted in his great wealth and grew strong by destroying others!" New Living Translation “Look what happens to mighty warriors who do not trust in God. They trust their wealth instead and grow more and more bold in their wickedness.” English Standard Version “See the man who would not make God his refuge, but trusted in the abundance of his riches and sought refuge in his own destruction!” Berean Study Bible “Look at the man who did not make God his refuge, but trusted in the abundance of his wealth and strengthened himself by destruction.” New American Standard Bible “Behold, the man who would not make God his refuge, But trusted in the abundance of his riches And was strong in his evil desire.” NASB 1995 "Behold, the man who would not make God his refuge, But trusted in the abundance of his riches And was strong in his evil desire." NASB 1977 “Behold, the man who would not make God his refuge, But trusted in the abundance of his riches, And was strong in his evil desire.” Amplified Bible “Look, [this is] the man who would not make God his strength [his stronghold and fortress], But trusted in the abundance of his riches, Taking refuge in his wealth.” Christian Standard Bible “Here is the man who would not make God his refuge, but trusted in the abundance of his riches, taking refuge in his destructive behavior.” Holman Christian Standard Bible Here is the man who would not make God his refuge, but trusted in the abundance of his riches, taking refuge in his destructive behavior." Contemporary English Version "Just look at them now! Instead of trusting God, they trusted their wealth and their cruelty." Good News Translation "Look, here is someone who did not depend on God for safety, but trusted instead in great wealth and looked for security in being wicked." GOD'S WORD® Translation "Look at this person who refused to make God his fortress! Instead, he trusted his great wealth and became strong through his greed." International Standard Version "Look, here is a young man who refused to make God his strength; instead, he trusted in his great wealth and made his wickedness his strength. NET Bible "Look, here is the man who would not make God his protector! He trusted in his great wealth and was confident about his plans to destroy others." Classic Translations King James BibleLo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. New King James Version “Here is the man who did not make God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.” King James 2000 Bible Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. New Heart English Bible "Look, this is the man who did not make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and was confident in his desire." World English Bible "Behold, this is the man who didn't make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness." American King James Version See, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. American Standard Version Lo, this is the man that made not God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness. A Faithful Version "Behold, the man who did not make God his stronghold, but trusted in the abundance of his riches. He strengthened himself in his wickedness." Darby Bible Translation Behold the man that made not God his strength, but put confidence in the abundance of his riches, [and] strengthened himself in his avarice. English Revised Version Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. Webster's Bible Translation Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. Early Modern Geneva Bible of 1587Beholde the man that tooke not God for his strength, but trusted vnto the multitude of his riches, and put his strength in his malice. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Lo, this is the ma, yt toke not God for his stregth, but trusted vnto the multitude of his riches, & was mightie in his wickednesse. Literal Translations Literal Standard Version“Behold, the man who does not make God his strong place, "" And trusts in the abundance of his riches, "" He is strong in his mischiefs.” Young's Literal Translation 'Lo, the man who maketh not God his strong place, And trusteth in the abundance of his riches, He is strong in his mischiefs.' Smith's Literal Translation Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold the man that made not God his helper: But trusted in the abundance of his riches: and prevailed in his vanity. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd we shall say, "This is the man who did not make God his trust but trusted upon the multitude of his wealth and is lifted up by his possessions.” Lamsa Bible And they shall say, Lo, this is the man who trusted not in God; but trusted in the abundance of his riches, and boasted in his possessions. OT Translations JPS Tanakh 1917Lo, this is the man that made not God his stronghold; But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.' Brenton Septuagint Translation Behold the man who made not God his help; but trusted in the abundance of his wealth, and strengthened himself in his vanity. |