Modern Translations New International VersionBut I, by your great love, can come into your house; in reverence I bow down toward your holy temple. New Living Translation Because of your unfailing love, I can enter your house; I will worship at your Temple with deepest awe. English Standard Version But I, through the abundance of your steadfast love, will enter your house. I will bow down toward your holy temple in the fear of you. Berean Study Bible But I will enter Your house by the abundance of Your loving devotion; in reverence I will bow down toward Your holy temple. New American Standard Bible But as for me, by Your abundant graciousness I will enter Your house, At Your holy temple I will bow in reverence for You. NASB 1995 But as for me, by Your abundant lovingkindness I will enter Your house, At Your holy temple I will bow in reverence for You. NASB 1977 But as for me, by Thine abundant lovingkindness I will enter Thy house, At Thy holy temple I will bow in reverence for Thee. Amplified Bible But as for me, I will enter Your house through the abundance of Your steadfast love and tender mercy; At Your holy temple I will bow [obediently] in reverence for You. Christian Standard Bible But I enter your house by the abundance of your faithful love; I bow down toward your holy temple in reverential awe of you. Holman Christian Standard Bible But I enter Your house by the abundance of Your faithful love; I bow down toward Your holy temple in reverential awe of You. Contemporary English Version Because of your great mercy, I come to your house, LORD, and I am filled with wonder as I bow down to worship at your holy temple. Good News Translation But because of your great love I can come into your house; I can worship in your holy Temple and bow down to you in reverence. GOD'S WORD® Translation But I will enter your house because of your great mercy. Out of reverence for you, I will bow toward your holy temple. International Standard Version But I, because of the abundance of your gracious love, may come into your house. In awe of you, I will worship in your holy Temple. NET Bible But as for me, because of your great faithfulness I will enter your house; I will bow down toward your holy temple as I worship you. Classic Translations King James BibleBut as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple. New King James Version But as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy; In fear of You I will worship toward Your holy temple. King James 2000 Bible But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple. New Heart English Bible But as for me, in the abundance of your loving kindness I will enter into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you. World English Bible But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you. American King James Version But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple. American Standard Version But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple. A Faithful Version But I, in the abundance of Your lovingkindness, I will come into Your house; I will bow down in Your fear toward Your holy temple. Darby Bible Translation But as for me, in the greatness of thy loving-kindness will I enter thy house; I will bow down toward the temple of thy holiness in thy fear. English Revised Version But as for me, in the multitude of thy lovingkindness will I come into thy house: in thy fear will I worship toward thy holy temple. Webster's Bible Translation But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship towards thy holy temple. Early Modern Geneva Bible of 1587But I wil come into thine house in the multitude of thy mercie: and in thy feare will I worship toward thine holy Temple. Bishops' Bible of 1568 As for me I wyll come into thyne house, Coverdale Bible of 1535 Lede me (o LORDE) in thy rightuousnesse, because of myne enemyes, ad make thy waye playne before me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I, in the abundance of Your kindness, "" I enter Your house, "" I bow myself toward Your holy temple in Your fear. Young's Literal Translation And I, in the abundance of Thy kindness, I enter Thy house, I bow myself toward Thy holy temple in Thy fear. Smith's Literal Translation And I in the multitude of thy mercy will come into thy house; I will worship to thy holy temple in thy fear. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut as for me in the multitude of thy mercy, I will come into thy house; I will worship towards thy holy temple, in thy fear. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall enter your house in the multitude of your kindness and I shall worship in the temple of your Holiness. Lamsa Bible But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy; and I will enter into thy house and worship in thy holy temple. OT Translations JPS Tanakh 1917But as for me, in the abundance of Thy lovingkindness will I come into Thy house; I will bow down toward Thy holy temple in the fear of Thee. Brenton Septuagint Translation But I will enter into thine house in the multitude of thy mercy: I will worship in thy fear toward thy holy temple. |