Modern Translations New International VersionHe says, "Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth." New Living Translation “Be still, and know that I am God! I will be honored by every nation. I will be honored throughout the world.” English Standard Version “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!” Berean Study Bible “Be still and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted over the earth.” New American Standard Bible “Stop striving and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted on the earth.” NASB 1995 "Cease striving and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth." NASB 1977 “Cease striving and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.” Amplified Bible “Be still and know (recognize, understand) that I am God. I will be exalted among the nations! I will be exalted in the earth.” Christian Standard Bible “Stop fighting, and know that I am God, exalted among the nations, exalted on the earth.” Holman Christian Standard Bible Stop your fighting--and know that I am God, exalted among the nations, exalted on the earth." Contemporary English Version Our God says, "Calm down, and learn that I am God! All nations on earth will honor me." Good News Translation "Stop fighting," he says, "and know that I am God, supreme among the nations, supreme over the world." GOD'S WORD® Translation Let go [of your concerns]! Then you will know that I am God. I rule the nations. I rule the earth. International Standard Version Be in awe and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted throughout the earth. NET Bible He says, "Stop your striving and recognize that I am God! I will be exalted over the nations! I will be exalted over the earth!" Classic Translations King James BibleBe still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. New King James Version Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth! King James 2000 Bible Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth. New Heart English Bible "Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth." World English Bible "Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth." American King James Version Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. American Standard Version Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth. A Faithful Version "Be still, and know that I am God! I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth." Darby Bible Translation Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth. English Revised Version Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth. Webster's Bible Translation Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. Early Modern Geneva Bible of 1587Be still and knowe that I am God: I will be exalted among the heathen, and I wil be exalted in the earth. Bishops' Bible of 1568 Be styll then, and knowe that I am the Lorde: I wyll be exalted among the heathen, I wyll be exalted in the earth. Coverdale Bible of 1535 Be still the & confesse yt I am God: I wil be exalted amonge the Heithe, & I wil be exalted vpon earth. Literal Translations Literal Standard VersionDesist, and know that I [am] God, "" I am exalted among nations, "" I am exalted in the earth. Young's Literal Translation Desist, and know that I am God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth. Smith's Literal Translation Desist, and know that I am God: I will be exalted in the nations, I will be exalted in the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBe still and see that I am God; I will be exalted among the nations, and I will be exalted in the earth. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedReturn and know that I AM GOD. I am exalted among the nations and I am exalted in the Earth. Lamsa Bible Repent, and know that I am God; I am exalted among the heathen and I am exalted in the earth. OT Translations JPS Tanakh 1917Let be, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.' Brenton Septuagint Translation Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth. |