Psalm 42:8
Modern Translations
New International Version
By day the LORD directs his love, at night his song is with me-- a prayer to the God of my life.

New Living Translation
But each day the LORD pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life.

English Standard Version
By day the LORD commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.

Berean Study Bible
The LORD decrees His loving devotion by day, and at night His song is with me as a prayer to the God of my life.

New American Standard Bible
The LORD will send His goodness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life.

NASB 1995
The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life.

NASB 1977
The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life.

Amplified Bible
Yet the LORD will command His lovingkindness in the daytime, And in the night His song will be with me, A prayer to the God of my life.

Christian Standard Bible
The LORD will send his faithful love by day; his song will be with me in the night — a prayer to the God of my life.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will send His faithful love by day; His song will be with me in the night-- a prayer to the God of my life.

Contemporary English Version
Every day, you are kind, and at night you give me a song as my prayer to you, the God of my life.

Good News Translation
May the LORD show his constant love during the day, so that I may have a song at night, a prayer to the God of my life.

GOD'S WORD® Translation
The LORD commands his mercy during the day, and at night his song is with me- a prayer to the God of my life.

International Standard Version
By day the LORD will command his gracious love, and by night his song is with me— a prayer to the God of my life.

NET Bible
By day the LORD decrees his loyal love, and by night he gives me a song, a prayer to the living God.
Classic Translations
King James Bible
Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

New King James Version
The LORD will command His lovingkindness in the daytime, And in the night His song shall be with me— A prayer to the God of my life.

King James 2000 Bible
Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

New Heart English Bible
The LORD will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.

World English Bible
Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.

American King James Version
Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.

American Standard Version
Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.

A Faithful Version
The LORD will command His lovingkindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, even a prayer to the God of my life.

Darby Bible Translation
In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.

English Revised Version
Yet the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, even a prayer unto the God of my life.

Webster's Bible Translation
Yet the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The Lorde will graunt his louing kindenesse in the day, and in the night shall I sing of him, euen a prayer vnto the God of my life.

Bishops' Bible of 1568
God wyll graunt his louing kindnesse on the day tyme: and in the nyght season I wyll syng of hym, and make my prayer vnto the Lorde of my lyfe.

Coverdale Bible of 1535
The LORDE hath promised his louynge kyndnesse daylie, therfore wil I prayse him in the night season, and make my prayer vnto ye God of my life.
Literal Translations
Literal Standard Version
By day YHWH commands His kindness, "" And by night a song [is] with me, "" A prayer to the God of my life.

Young's Literal Translation
By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song is with me, A prayer to the God of my life.

Smith's Literal Translation
The day Jehovah will command his mercy, and in the night the song with me; the prayer to the God of my life.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life.

Catholic Public Domain Version
In the daylight, the Lord has ordered his mercy; and in the night, a canticle to him. With me is a prayer to the God of my life.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
By day LORD JEHOVAH will command his mercies and his songs in the night; prayer is with me unto the living God.

Lamsa Bible
Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the living God.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
By day the LORD will command His lovingkindness, And in the night His song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.

Brenton Septuagint Translation
By day the Lord will command his mercy, and manifest it by night: with me is prayer to the God of my life.








Psalm 42:7
Top of Page
Top of Page