Psalm 35:16
Modern Translations
New International Version
Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.

New Living Translation
They mock me and call me names; they snarl at me.

English Standard Version
like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.

Berean Study Bible
Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me.

New American Standard Bible
Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.

NASB 1995
Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.

NASB 1977
Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.

Amplified Bible
Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth [in malice].

Christian Standard Bible
With godless mockery they gnashed their teeth at me.

Holman Christian Standard Bible
With godless mockery they gnashed their teeth at me.

Contemporary English Version
Worthless people make fun and never stop laughing.

Good News Translation
Like those who would mock a cripple, they glared at me with hate.

GOD'S WORD® Translation
With crude and abusive mockers, they grit their teeth at me.

International Standard Version
Malicious mockers — they gnashed their teeth against me.

NET Bible
When I tripped, they taunted me relentlessly, and tried to bite me.
Classic Translations
King James Bible
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

New King James Version
With ungodly mockers at feasts They gnashed at me with their teeth.

King James 2000 Bible
With hypocritical mockers at feasts, they gnashed upon me with their teeth.

New Heart English Bible
When I tripped, they mocked me relentlessly; they gnashed their teeth at me.

World English Bible
Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.

American King James Version
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.

American Standard Version
Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.

A Faithful Version
As profane mockers, they gnashed at me with their teeth.

Darby Bible Translation
With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.

English Revised Version
Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Webster's Bible Translation
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
With the false skoffers at bankets, gnashing their teeth against me.

Bishops' Bible of 1568
With hypocrites, scoffers, and parasites: they gnashed vpon me with their teeth.

Coverdale Bible of 1535
With ye gredy & scornefull ypocrites, they gnasshed vpon me with theirteth.
Literal Translations
Literal Standard Version
With profane ones, mockers in feasts, "" Gnashing their teeth against me.

Young's Literal Translation
With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.

Smith's Literal Translation
With profane mocking parasites, gnashing their teeth against me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They were separated, and repented not : they tempted me, they scoffed at me with scorn : they gnashed upon me with their teeth.

Catholic Public Domain Version
They have been scattered, yet they were unremorseful. They have tested me. They scoffed at me with scorn. They gnashed their teeth over me.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
In their boasting and in their scorning, they gnashed against me with their teeth.

Lamsa Bible
With their boasting and mocking, they gnashed at me with their teeth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
With the profanest mockeries of backbiting They gnash at me with their teeth.

Brenton Septuagint Translation
They tempted me, they sneered at me most contemptuously, they gnashed their teeth upon me.
















Psalm 35:15
Top of Page
Top of Page