Psalm 108:8
Modern Translations
New International Version
Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my scepter.

New Living Translation
Gilead is mine, and Manasseh, too. Ephraim, my helmet, will produce my warriors, and Judah, my scepter, will produce my kings.

English Standard Version
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah my scepter.

Berean Study Bible
Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim is My helmet, Judah is My scepter.

New American Standard Bible
“Gilead is Mine, Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter.

NASB 1995
"Gilead is Mine, Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter.

NASB 1977
“Gilead is Mine, Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter.

Amplified Bible
“Gilead is Mine, Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head [My stronghold, My defense]; Judah is My scepter.

Christian Standard Bible
Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is my helmet; Judah is my scepter.

Holman Christian Standard Bible
Gilead is Mine, Manasseh is Mine, and Ephraim is My helmet; Judah is My scepter.

Contemporary English Version
The lands of Gilead and Manasseh are mine. Ephraim is my war helmet, and Judah is my symbol of royal power.

Good News Translation
Gilead is mine, and Manasseh too; Ephraim is my helmet and Judah my royal scepter.

GOD'S WORD® Translation
Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim is the helmet on my head. Judah is my scepter.

International Standard Version
Gilead and Manasseh belong to me, while Ephraim is my chief stronghold and Judah is my scepter.

NET Bible
Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter.
Classic Translations
King James Bible
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

New King James Version
Gilead is Mine; Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet for My head; Judah is My lawgiver.

King James 2000 Bible
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the helmet of my head; Judah is my lawgiver;

New Heart English Bible
Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.

World English Bible
Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.

American King James Version
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;

American Standard Version
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

A Faithful Version
Gilead is Mine; Manasseh is Mine and Ephraim is the strength of My head; Judah is My lawgiver;

Darby Bible Translation
Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;

English Revised Version
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.

Webster's Bible Translation
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iuda is my lawgiuer.

Bishops' Bible of 1568
Gilead shalbe myne, and Manasses shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of my head, and Iuda my law geuer.

Coverdale Bible of 1535
Galaad is myne, Manasses is myne, Ephraim is the stregth of my heade,
Literal Translations
Literal Standard Version
Gilead [is] Mine, Manasseh [is] Mine, "" And Ephraim [is] the strength of My head, "" Judah [is] My lawgiver,

Young's Literal Translation
Mine is Gilead, mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver,

Smith's Literal Translation
To me Gilead; to me Manasseh; and Ephraim, the fortress of my head, and Judah my judge.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Galaad is mine, and Manasses is mine and Ephraim the protection of my head. Juda is my king:

Catholic Public Domain Version
Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the supporter of my head. Judah is my king.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Gilead is mine; Menasheh is mine; Ephraim is the defender of my head; Yehuda is my King!

Lamsa Bible
Gilead is mine, Manasseh is mine, Ephraim also is the strength of my head; Judah is my king;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

Brenton Septuagint Translation
Galaad is mine; and Manasses is mine; and Ephraim is the help of mine head; Judas is my king;








Psalm 108:7
Top of Page
Top of Page