Modern Translations New International VersionA false witness will not go unpunished, and whoever pours out lies will not go free. New Living Translation A false witness will not go unpunished, nor will a liar escape. English Standard Version A false witness will not go unpunished, and he who breathes out lies will not escape. Berean Study Bible A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape. New American Standard Bible A false witness will not go unpunished, And one who declares lies will not escape. NASB 1995 A false witness will not go unpunished, And he who tells lies will not escape. NASB 1977 A false witness will not go unpunished, And he who tells lies will not escape. Amplified Bible A false witness will not go unpunished, And he who breathes out lies will not escape. Christian Standard Bible A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape. Holman Christian Standard Bible A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape. Contemporary English Version Dishonest witnesses and liars won't escape punishment. Good News Translation If you tell lies in court, you will be punished--there will be no escape. GOD'S WORD® Translation A lying witness will not go unpunished. One who tells lies will not escape. International Standard Version A witness to lies will not go unpunished; the teller of falsehoods will not escape. NET Bible A false witness will not go unpunished, and the one who spouts out lies will not escape punishment. Classic Translations King James BibleA false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape. New King James Version A false witness will not go unpunished, And he who speaks lies will not escape. King James 2000 Bible A false witness shall not be unpunished, and he that speaks lies shall not escape. New Heart English Bible A false witness shall not be unpunished. He who pours out lies shall not go free. World English Bible A false witness shall not be unpunished. He who pours out lies shall not go free. American King James Version A false witness shall not be unpunished, and he that speaks lies shall not escape. American Standard Version A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall not escape. A Faithful Version A false witness shall not be unpunished, and he who pours out lies shall not escape. Darby Bible Translation A false witness shall not be held innocent, and he that uttereth lies shall not escape. English Revised Version A false witness shall not be unpunished; and he that uttereth lies shall not escape. Webster's Bible Translation A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape. Early Modern Geneva Bible of 1587A false witnes shall not be vnpunished: and he that speaketh lyes, shall not escape. Bishops' Bible of 1568 A false witnesse shall not be vnpunished: and he that speaketh lyes shall not escape. Coverdale Bible of 1535 A false wytnesse shal not remayne vnpunyshed, and he that speaketh lyes shal not escape. Literal Translations Literal Standard VersionA false witness is not acquitted, "" Whoever breathes out lies is not delivered. Young's Literal Translation A false witness is not acquitted, Whoso breatheth out lies is not delivered. Smith's Literal Translation A witness of falsehoods shall not be unpunished, and he breathing out lies shall not escape. Catholic Translations Douay-Rheims BibleA false witness shall not be unpunished: and he that speaketh lies shall not escape. Catholic Public Domain Version A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will not escape. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedA false witness will not be spared and he that speaks falsehood will not be saved. Lamsa Bible A false witness shall not be unpunished, and he who speaks lies shall not escape. OT Translations JPS Tanakh 1917A false witness shall not be unpunished; And he that breatheth forth lies shall not escape. Brenton Septuagint Translation A false witness shall not be unpunished, and he that accuses unjustly shall not escape. |