Modern Translations New International VersionAfter a little while, those standing there went up to Peter and said, "Surely you are one of them; your accent gives you away." New Living Translation A little later some of the other bystanders came over to Peter and said, “You must be one of them; we can tell by your Galilean accent.” English Standard Version After a little while the bystanders came up and said to Peter, “Certainly you too are one of them, for your accent betrays you.” Berean Study Bible After a little while, those standing nearby came up to Peter. “Surely you are one of them,” they said, “for your accent gives you away.” New American Standard Bible A little later the bystanders came up and said to Peter, “You really are one of them as well, since even the way you talk gives you away.” NASB 1995 A little later the bystanders came up and said to Peter, "Surely you too are one of them; for even the way you talk gives you away." NASB 1977 And a little later the bystanders came up and said to Peter, “Surely you too are one of them; for the way you talk gives you away.” Amplified Bible After a little while the bystanders came up and said to Peter, “Surely you are one of them too; for even your [Galilean] accent gives you away.” Christian Standard Bible After a little while those standing there approached and said to Peter, “You really are one of them, since even your accent gives you away.” Holman Christian Standard Bible After a little while those standing there approached and said to Peter, "You certainly are one of them, since even your accent gives you away." Contemporary English Version A little while later some people standing there walked over to Peter and said, "We know you are one of them. We can tell it because you talk like someone from Galilee." Good News Translation After a little while the men standing there came to Peter. "Of course you are one of them," they said. "After all, the way you speak gives you away!" GOD'S WORD® Translation After a little while the men standing there approached Peter and said, "It's obvious you're also one of them. Your accent gives you away!" International Standard Version After a little while, the people who were standing there came up and told Peter, "Obviously you're also one of them, because your accent gives you away." NET Bible After a little while, those standing there came up to Peter and said, "You really are one of them too--even your accent gives you away!" Classic Translations King James BibleAnd after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee. New King James Version And a little later those who stood by came up and said to Peter, “Surely you also are one of them, for your speech betrays you.” King James 2000 Bible And after awhile came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely you also are one of them; for your speech betrays you. New Heart English Bible After a little while those who stood by came and said to Peter, "Surely you are also one of them, for your accent makes you known." World English Bible After a little while those who stood by came and said to Peter, "Surely you are also one of them, for your speech makes you known." American King James Version And after a while came to him they that stood by, and said to Peter, Surely you also are one of them; for your speech denudes you. American Standard Version And after a little while they that stood by came and said to Peter, Of a truth thou also art one of them; for thy speech maketh thee known. A Faithful Version After a little while, those who were standing by came to Peter and said, "Truly, you also are one of them, for even your speech shows that you are." Darby Bible Translation And after a little, those who stood [there], coming to [him], said to Peter, Truly thou too art of them, for also thy speech makes thee manifest. English Revised Version And after a little while they that stood by came and said to Peter, Of a truth thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee. Webster's Bible Translation And after a while came to him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech betrayeth thee. Early Modern Geneva Bible of 1587So after a while, came vnto him they that stoode by, and sayde vnto Peter, Surely thou art also one of them: for euen thy speache bewraieth thee. Bishops' Bible of 1568 And after a whyle, came vnto hym they that stode by, and sayde vnto Peter: Surely thou art euen one of them, for thy speache bewrayeth thee. Coverdale Bible of 1535 And after a litle whyle, they that stode there, stepte forth, and sayde vnto Peter: Of a trueth thou art one of them also, for thy speach bewrayeth the. Tyndale Bible of 1526 And after a whyle came vnto him they yt stode bye and sayde vnto Peter: suerly thou arte even one of the for thy speache bewreyeth ye. Literal Translations Literal Standard VersionAnd after a while those standing near having come, said to Peter, “Truly you also are of them, for even your speech makes you evident.” Berean Literal Bible And after a little while those standing by having approached, said to Peter, "Surely you are of them also, for even your speech gives you away." Young's Literal Translation And after a little those standing near having come, said to Peter, 'Truly thou also art of them, for even thy speech doth make thee manifest.' Smith's Literal Translation And a little after, those standing, having come near, said to Peter, Truly thou also art of them; for also thy speech makes thee manifest. Literal Emphasis Translation After a little while, also those standing by having come to him, said to Peter, Certainly also, you are from out of them, for even your speech makes you plainly evident. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after a little while they came that stood by, and said to Peter: Surely thou also art one of them; for even thy speech doth discover thee. Catholic Public Domain Version And after a little while, those who were standing nearby came and said to Peter: “Truly, you also are one of them. For even your manner of speaking reveals you.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAfter a bit, those standing there came and they said to Kaypha, “Certainly, you also are one of them, for your speech reveals you.” Lamsa Bible After a while, those who were standing came up, and said to Peter, Truly you also are one of them, for even your speech proves it. NT Translations Anderson New TestamentAfter a little while, those who stood by came and said to Peter: Of a truth you also are one of them, for your speech betrays you. Godbey New Testament And after a little the bystanders coming to Peter, said, Truly, thou art also one of them, for indeed thy speech betrays thee. Haweis New Testament But after a little while they who stood by, came up and said to Peter, Assuredly thou also art one of them: for even thy speech maketh thee manifest. Mace New Testament soon after they that stood by coming up, said to Peter, certainly you are one of them, for thy speech bewrays thee. Weymouth New Testament A short time afterwards the people standing there came and said to Peter, "Certainly you too are one of them, for your brogue shows it." Worrell New Testament And after a little while, those who stood by, having come, said to Peter, "Truly you also are one of them; for even your speech makes you manifest." Worsley New Testament Verily thou also art one of them, for thy speech discovers thee: |