Modern Translations New International VersionImmediately Jesus reached out his hand and caught him. "You of little faith," he said, "why did you doubt?" New Living Translation Jesus immediately reached out and grabbed him. “You have so little faith,” Jesus said. “Why did you doubt me?” English Standard Version Jesus immediately reached out his hand and took hold of him, saying to him, “O you of little faith, why did you doubt?” Berean Study Bible Immediately Jesus reached out His hand and took hold of Peter. “You of little faith,” He said, “why did you doubt?” New American Standard Bible Immediately Jesus reached out with His hand and took hold of him, and said to him, “You of little faith, why did you doubt?” NASB 1995 Immediately Jesus stretched out His hand and took hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?" NASB 1977 And immediately Jesus stretched out His hand and took hold of him, and said to him, “O you of little faith, why did you doubt?” Amplified Bible Immediately Jesus extended His hand and caught him, saying to him, “O you of little faith, why did you doubt?” Christian Standard Bible Immediately Jesus reached out his hand, caught hold of him, and said to him, “You of little faith, why did you doubt? ” Holman Christian Standard Bible Immediately Jesus reached out His hand, caught hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?" Contemporary English Version At once, Jesus reached out his hand. He helped Peter up and said, "You surely don't have much faith. Why do you doubt?" Good News Translation At once Jesus reached out and grabbed hold of him and said, "What little faith you have! Why did you doubt?" GOD'S WORD® Translation Immediately, Jesus reached out, caught hold of him, and said, "You have so little faith! Why did you doubt?" International Standard Version At once Jesus reached out his hand, caught him, and asked him, "You who have so little faith, why did you doubt?" NET Bible Immediately Jesus reached out his hand and caught him, saying to him, "You of little faith, why did you doubt?" Classic Translations King James BibleAnd immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt? New King James Version And immediately Jesus stretched out His hand and caught him, and said to him, “O you of little faith, why did you doubt?” King James 2000 Bible And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O you of little faith, why did you doubt? New Heart English Bible Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?" World English Bible Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?" American King James Version And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said to him, O you of little faith, why did you doubt? American Standard Version And immediately Jesus stretched forth his hand, and took hold of him, and saith unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt? A Faithful Version And immediately Jesus stretched out His hand and took hold of him, and said to him, "O you of little faith, why did you doubt?" Darby Bible Translation And immediately Jesus stretched out his hand and caught hold of him, and says to him, O thou of little faith, why didst thou doubt? English Revised Version And immediately Jesus stretched forth his hand, and took hold of him, and saith unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt? Webster's Bible Translation And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said to him, O thou of little faith, Why didst thou doubt? Early Modern Geneva Bible of 1587So immediatly Iesus stretched foorth his hande, and caught him, and saide to him, O thou of litle faith, wherefore diddest thou doubt? Bishops' Bible of 1568 And immediatly Iesus stretched foorth his hande, and caught hym, and sayde vnto hym: O thou of litle fayth, wherefore diddest thou doubt? Coverdale Bible of 1535 And imediatly Iesus stretched forth his hande, & caught him, & sayde vnto him: O thou of litle faith, wherfore doutest thou? Tyndale Bible of 1526 And immediatly Iesus stretched forth his hode and caught him and sayde to him: O thou of lytell faith wherfore diddest thou dout? Literal Translations Literal Standard VersionAnd immediately Jesus, having stretched forth the hand, laid hold of him and says to him, “Little faith! For why did you waver?” Berean Literal Bible And immediately Jesus having stretched out the hand, took hold of him and says to him, "O Little faith, why did you waver?" Young's Literal Translation And immediately Jesus, having stretched forth the hand, laid hold of him, and saith to him, 'Little faith! for what didst thou waver?' Smith's Literal Translation And quickly Jesus, having stretched out the hand, laid hold of him, and says to him, O thou of little faith, for what didst thou doubt? Literal Emphasis Translation And Jesus directly having stretched out His hand took hold of him, and says to him, O you of little faith, why did you doubt? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd immediately Jesus stretching forth his hand took hold of him, and said to him: O thou of little faith, why didst thou doubt? Catholic Public Domain Version And immediately Jesus extended his hand and took hold of him. And he said to him, “O little in faith, why did you doubt?” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd immediately our Lord stretched out his hand and he held him and said to him, “Oh small of faith! Why did you doubt?” Lamsa Bible And our Lord immediately stretched out his hand and grasped him; and he said to him, O you of little faith, why did you doubt? NT Translations Anderson New TestamentAnd Jesus immediately stretched out his hand, and took hold of him, and said to him: you of little faith, why did you doubt? Godbey New Testament And Jesus immediately reaching out His hand, received him, and says to him, Haweis New Testament Then immediately Jesus stretching out his hand, laid hold on him, and said to him, O thou of little faith, wherefore dost thou doubt? Mace New Testament immediately Jesus stretched out his hand, and caught him, diffident man, said he, why were you in suspence? Weymouth New Testament Instantly Jesus stretched out His hand and caught hold of him, saying to him, "O little faith, why did you doubt?" Worrell New Testament And immediately Jesus, stretching forth His hand, took hold of him, and saith to him, Worsley New Testament And Jesus, immediately stretching forth his hand, laid hold of him, and saith to him, |